Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jack's Obsession , исполнителя - Cast - The Nightmare Before ChristmasДата выпуска: 11.10.1993
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jack's Obsession , исполнителя - Cast - The Nightmare Before ChristmasJack's Obsession(оригинал) |
| CITIZENS OF HALLOWEEN |
| Something’s up with jack |
| Something’s up with jack |
| Don’t know if we’re ever going to get him back |
| He’s all alone up there |
| Locked away inside |
| Never says a word |
| Hope he hasn’t died |
| Something’s up with jack |
| Something’s up with jack |
| JACK |
| Christmas time is buzzing in my skull |
| Will it let me be? |
| I cannot tell |
| There are so many things I cannot grasp |
| When I think I’ve got it, and then at last |
| Through my bony fingers it does slip |
| Like a snowflake in a fiery grip |
| Something’s here I’m not quite getting |
| Though I try, I keep forgetting |
| Like a memory long since past |
| Here in an instant, gone in a flash |
| What does it mean? |
| What does it mean? |
| In these little bric-a-brac |
| A secret’s waiting to be cracked |
| These dolls and toys confuse me so |
| Confound it all, I love it though |
| Simple objects, nothing more |
| But something’s hidden through a door |
| Though I do not have the key |
| Something’s there I cannot see |
| What does item? |
| What does it mean? |
| What does item? |
| Hmm… |
| I’ve read these Christmas books so many |
| Times |
| I know the stories and I know the rhymes |
| I know the Christmas carols all by heart |
| My skull’s so full, it’s tearing me apart |
| As often as I’ve read them, something’s wrong |
| So hard to put my bony finger on |
| Or perhaps it’s really not as deep |
| As I’ve been led to think |
| Am I trying much too hard? |
| Of course! |
| I’ve been too close to see |
| The answer’s right in front of me |
| Right in front of me |
| It’s simple really, very clear |
| Like music drifting in the air |
| Invisible, but everywhere |
| Just because I cannot see it |
| Doesn’t mean I can’t believe it |
| You know, I think this Christmas thing |
| It’s not as tricky as it seems |
| And why should they have all the fun? |
| Lt should belong to anyone |
| Not anyone, in fact, but me |
| Why, I could make a Christmas tree |
| And there’s no reason I can find |
| I couldn’t handle Christmas time |
| I bet I could improve it too |
| And that’s exactly what l’II do |
| Hee, hee, hee |
| Heureka! |
| I’ve got it |
Одержимость Джека(перевод) |
| ГРАЖДАНЕ ХЭЛЛОУИНА |
| Что-то не так с Джеком |
| Что-то не так с Джеком |
| Не знаю, сможем ли мы когда-нибудь вернуть его |
| Он совсем один там |
| Заперт внутри |
| Никогда не говорит ни слова |
| Надеюсь, он не умер |
| Что-то не так с Джеком |
| Что-то не так с Джеком |
| ДЖЕК |
| Время Рождества гудит в моем черепе |
| Позволит ли это мне быть? |
| Я не могу сказать |
| Есть так много вещей, которые я не могу понять |
| Когда я думаю, что у меня это есть, а затем, наконец, |
| Сквозь мои костлявые пальцы он ускользает |
| Как снежинка в огненной хватке |
| Что-то здесь я не совсем понимаю |
| Хотя я пытаюсь, я продолжаю забывать |
| Как память давно минувших дней |
| Здесь в мгновение ока, ушел в мгновение ока |
| Что это означает? |
| Что это означает? |
| В этих маленьких безделушках |
| Секрет ждет, чтобы его взломали |
| Эти куклы и игрушки меня так смущают |
| К черту все это, я люблю это, хотя |
| Простые объекты, не более |
| Но что-то скрыто за дверью |
| Хотя у меня нет ключа |
| Что-то есть, чего я не вижу |
| Что означает пункт? |
| Что это означает? |
| Что означает пункт? |
| Хм… |
| Я так много читал этих рождественских книг |
| раз |
| Я знаю истории, и я знаю рифмы |
| Я знаю рождественские гимны наизусть |
| Мой череп настолько полон, что разрывает меня на части |
| Как часто я их читаю, что-то не так |
| Так трудно положить мой костлявый палец на |
| Или, возможно, это действительно не так глубоко |
| Как я понял |
| Не слишком ли я стараюсь? |
| Конечно! |
| Я был слишком близко, чтобы увидеть |
| Ответ прямо передо мной |
| Прямо передо мной |
| Очень просто, очень понятно |
| Как музыка, дрейфующая в воздухе |
| Невидимый, но везде |
| Просто потому, что я этого не вижу |
| Это не значит, что я не могу в это поверить |
| Знаешь, я думаю, что это Рождество |
| Это не так сложно, как кажется |
| И почему они должны получать все удовольствие? |
| Lt должен принадлежать кому угодно |
| На самом деле не кто-нибудь, а я |
| Почему, я мог бы сделать елку |
| И нет причин, по которым я могу найти |
| Я не мог справиться с Рождеством |
| Бьюсь об заклад, я мог бы улучшить его тоже |
| И это именно то, что я делаю |
| Хи, хи, хи |
| Эврика! |
| Я понял |
| Название | Год |
|---|---|
| Alice's Theme | 2009 |
| Wonka's Welcome Song | 2005 |
| Alice | 2016 |
| Augustus Gloop | 2005 |
| Alice Reprise #5 | 2009 |
| Violet Beauregarde | 2005 |
| What's This? | 2012 |
| Remains of the Day ft. Danny Elfman | 2005 |
| Mike Teavee | 2005 |
| Veruca Salt | 2005 |
| Kidnap The Sandy Claws ft. Paul Reubens, Catherine o'hara | 1993 |
| Shades Of Grey | 2015 |
| Town Meeting Song ft. Danny Elfman | 1993 |
| Poor Jack | 1993 |
| Making Christmas ft. Danny Elfman | 1993 |
| Making It Real | 2017 |
| Into The Garden | 2009 |
| Finale / Reprise ft. Catherine o'hara, The Citizens of Halloween | 1993 |
| The Wedding Song ft. Danny Elfman, Jane Horrocks, Paul Baker | 2005 |
| Alice Reprise #4 | 2009 |