| I don’t know why I feel this way
| Я не знаю, почему я так себя чувствую
|
| I don’t know if it’s right or wrong
| Я не знаю, правильно это или неправильно
|
| To laugh at misfortune
| Смеяться над несчастьем
|
| Darkness can never last too long
| Тьма никогда не может длиться слишком долго
|
| Every time I think I’m falling
| Каждый раз, когда я думаю, что падаю
|
| And there’s nobody around to hold me up
| И нет никого рядом, чтобы поддержать меня
|
| And it seems like the world has come to an end
| И кажется, что миру пришел конец
|
| I look for miles, but not a face is friendly
| Я ищу мили, но ни одно лицо не дружелюбно
|
| Then suddenly, a hole opens up in the ground
| Затем внезапно в земле открывается дыра
|
| The bottom of the hole is a raging fire
| На дне ямы бушует огонь
|
| I try to jump over, but there’s no way
| Я пытаюсь перепрыгнуть, но нет возможности
|
| The next thing I know, I’m going down
| Следующее, что я знаю, я иду вниз
|
| Does it hurt?
| Больно?
|
| Oh, it really doesn’t matter
| О, это действительно не имеет значения
|
| Does it burn?
| Он горит?
|
| Oh, no, I don’t feel a thing
| О, нет, я ничего не чувствую
|
| Does it sting?
| Это жалит?
|
| Oh, yeah, it really doesn’t matter
| О, да, это действительно не имеет значения
|
| Does it hurt?
| Больно?
|
| Oh, I don’t give a damn
| О, мне плевать
|
| When I find myself falling and I hit the bottom
| Когда я обнаруживаю, что падаю, и я достиг дна
|
| It only makes me laugh
| Это только заставляет меня смеяться
|
| Only makes me laugh
| Только заставляет меня смеяться
|
| When I go down the hole and I hit the bottom
| Когда я спускаюсь в яму и достигаю дна
|
| The last time that I fell in love
| В последний раз, когда я влюбился
|
| The love was milk and honey
| Любовь была молоком и медом
|
| But the milk turned sour
| Но молоко прокисло
|
| The woman became a monster
| Женщина стала монстром
|
| And everyone I knew had become a stranger
| И все, кого я знал, стали чужими
|
| Then the room went black and my luck was spent
| Затем комната потемнела, и моя удача была потрачена
|
| The floor opened up—down I went
| Пол открылся - я пошел вниз
|
| Does it hurt?
| Больно?
|
| Oh, it really doesn’t matter
| О, это действительно не имеет значения
|
| Does it burn?
| Он горит?
|
| Oh, no, I don’t feel a thing
| О, нет, я ничего не чувствую
|
| Does it sting?
| Это жалит?
|
| Oh, yeah, it really doesn’t matter
| О, да, это действительно не имеет значения
|
| Does it hurt?
| Больно?
|
| Oh, I don’t give a damn
| О, мне плевать
|
| When I find myself falling and I hit the bottom
| Когда я обнаруживаю, что падаю, и я достиг дна
|
| It only makes me laugh
| Это только заставляет меня смеяться
|
| Only makes me laugh
| Только заставляет меня смеяться
|
| When I go down the hole and I hit the bottom
| Когда я спускаюсь в яму и достигаю дна
|
| It only makes me laugh
| Это только заставляет меня смеяться
|
| Coming right back
| Возвращаюсь обратно
|
| 'Cause you can’t keep me down
| Потому что ты не можешь удержать меня
|
| Can’t keep me down
| Не могу удержать меня
|
| Oh, in the ground
| О, в земле
|
| Does it hurt?
| Больно?
|
| Oh, it really doesn’t matter
| О, это действительно не имеет значения
|
| Does it burn?
| Он горит?
|
| Oh, I don’t feel a thing
| О, я ничего не чувствую
|
| I don’t mind just a little pain
| Я не против немного боли
|
| Ooh, oh, yeah
| О, о, да
|
| Whoa…
| Вау…
|
| Remembering when I was a young man
| Вспоминая, когда я был молодым человеком
|
| How everything seemed to turn against me
| Как все, казалось, повернулось против меня
|
| I didn’t know a soul, it was an alien place
| Я не знал души, это было чужое место
|
| The sun was covered by a dark cloud
| Солнце было закрыто темным облаком
|
| And though I tried, I couldn’t find a way to escape
| И хотя я пытался, я не мог найти способ сбежать
|
| The only way to go: straight down
| Единственный путь: прямо вниз
|
| I don’t know why I feel this way
| Я не знаю, почему я так себя чувствую
|
| I don’t know if it’s right or wrong
| Я не знаю, правильно это или неправильно
|
| To laugh at misfortune
| Смеяться над несчастьем
|
| Darkness can never last too long…
| Тьма никогда не может длиться слишком долго…
|
| When you laugh in its face | Когда ты смеешься ему в лицо |