Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Pretexto , исполнителя - Daniela Romo. Песня из альбома Amada Mas Que Nunca, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Pretexto , исполнителя - Daniela Romo. Песня из альбома Amada Mas Que Nunca, в жанре ПопUn Pretexto(оригинал) |
| Dime cómo son los sentimientos que te elevan hasta el cielo para luego tocar el |
| sol |
| Dime si es verdad que el pensamiento se apodera de un pretexto convirtiéndolo |
| en emoción |
| Sin lastimarte pero, ya ves, yo no te amo y tú sabes bien cómo te envidio ese |
| mundo paraiso donde juegas a vivir cerca de mi |
| Dime cómo le haces que perdonas el desamor, no lo cobras y te basta con lo que |
| doy; |
| un futuro donde no hay promesas, ir viviendo como llega porque un día tal |
| vez me voy |
| Cuando me abrazas yo pienso así: «qué maldición no quererte a ti», |
| porque soy yo la que me pierdo del amor que no te tengo y que quisiera yo |
| sentir |
| ¡No, no es vanidad!, es dolor que al azar me va robando la paz. |
| ¡Ay, |
| cuánto quisiera poder gritar!, pero la voz se me quiere rasgar, |
| cualquier pretexto me va |
| Dime si en el fondo no enloqueces y al quererme me aborreces, es humano también |
| odiar. |
| Yo no sé si así preferiría un reclamo o una riña, tu silencio me duele |
| más |
| A veces pienso que sigo aquí por no tener el valor de huir, o es que no pierdo |
| la esperanza que una noche inesperada me enamore yo de tí |
предлог(перевод) |
| Скажи мне, как чувства, которые уносят тебя в небо, а затем касаются |
| солнце |
| Скажи мне, правда ли, что мысль хватается за предлог, превращая его в |
| в эмоциях |
| Не причиняя тебе боль, но, видишь ли, я тебя не люблю, и ты хорошо знаешь, как я тебе завидую. |
| райский мир, где ты играешь, чтобы жить рядом со мной |
| Скажи мне, как ты заставляешь его простить горе, ты не берешь за это деньги и что тебе достаточно |
| Я даю; |
| будущее, в котором нет никаких обещаний, жить так, как оно есть, потому что в один такой день |
| Я ухожу |
| Когда ты обнимаешь меня, я думаю так: «какое проклятие не любить тебя», |
| потому что я тот, кто скучает по любви, которой у меня нет для тебя, и которую я хотел бы |
| Чувствовать |
| Нет, это не тщеславие, это боль, которая случайно крадет мой покой. |
| Ой, |
| как бы я хотел закричать!, но мой голос хочет рвать, |
| любое оправдание мне подходит |
| Скажи мне, если в глубине души ты не сходишь с ума, и когда ты меня любишь, ты меня ненавидишь, это тоже человек |
| ненавидеть. |
| Я не знаю, предпочитаю ли я претензии или борьбу таким образом, ваше молчание причиняет мне боль |
| плюс |
| Иногда мне кажется, что я все еще здесь, потому что у меня не хватает смелости убежать, или потому, что я не проигрываю. |
| надежда, что в одну неожиданную ночь я влюблюсь в тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Todo, Todo, Todo | 1990 |
| Yo No Te Pido La Luna (Non Voglio Mica La Luna) | 2007 |
| De Mi Enamorate | 2007 |
| Gitana | 2007 |
| Amor Prohibido | 2006 |
| Simple | 2004 |
| Blanca Navidad ft. Ирвинг Берлин | 1985 |
| Que Vengan Los Bomberos | 1991 |
| Ahora tú | 1985 |
| Lástima | 1985 |
| Abuso | 1985 |
| Me Alimento De Ti ft. Daniela Romo | 2016 |
| Mentiras | 1983 |
| Enamorada de ti | 1984 |
| Ya no somos amantes | 1984 |
| Solamente amigas | 1984 |
| Nada Me Falta Nada Me Sobra | 2016 |
| Átame A Tu Vida | 2016 |
| Lo Que Las Mujeres Callamos | 1987 |
| Amada Más Que Nunca | 2016 |