| Dime cómo son los sentimientos que te elevan hasta el cielo para luego tocar el
| Скажи мне, как чувства, которые уносят тебя в небо, а затем касаются
|
| sol
| солнце
|
| Dime si es verdad que el pensamiento se apodera de un pretexto convirtiéndolo
| Скажи мне, правда ли, что мысль хватается за предлог, превращая его в
|
| en emoción
| в эмоциях
|
| Sin lastimarte pero, ya ves, yo no te amo y tú sabes bien cómo te envidio ese
| Не причиняя тебе боль, но, видишь ли, я тебя не люблю, и ты хорошо знаешь, как я тебе завидую.
|
| mundo paraiso donde juegas a vivir cerca de mi
| райский мир, где ты играешь, чтобы жить рядом со мной
|
| Dime cómo le haces que perdonas el desamor, no lo cobras y te basta con lo que
| Скажи мне, как ты заставляешь его простить горе, ты не берешь за это деньги и что тебе достаточно
|
| doy; | Я даю; |
| un futuro donde no hay promesas, ir viviendo como llega porque un día tal
| будущее, в котором нет никаких обещаний, жить так, как оно есть, потому что в один такой день
|
| vez me voy
| Я ухожу
|
| Cuando me abrazas yo pienso así: «qué maldición no quererte a ti»,
| Когда ты обнимаешь меня, я думаю так: «какое проклятие не любить тебя»,
|
| porque soy yo la que me pierdo del amor que no te tengo y que quisiera yo
| потому что я тот, кто скучает по любви, которой у меня нет для тебя, и которую я хотел бы
|
| sentir
| Чувствовать
|
| ¡No, no es vanidad!, es dolor que al azar me va robando la paz. | Нет, это не тщеславие, это боль, которая случайно крадет мой покой. |
| ¡Ay,
| Ой,
|
| cuánto quisiera poder gritar!, pero la voz se me quiere rasgar,
| как бы я хотел закричать!, но мой голос хочет рвать,
|
| cualquier pretexto me va
| любое оправдание мне подходит
|
| Dime si en el fondo no enloqueces y al quererme me aborreces, es humano también
| Скажи мне, если в глубине души ты не сходишь с ума, и когда ты меня любишь, ты меня ненавидишь, это тоже человек
|
| odiar. | ненавидеть. |
| Yo no sé si así preferiría un reclamo o una riña, tu silencio me duele
| Я не знаю, предпочитаю ли я претензии или борьбу таким образом, ваше молчание причиняет мне боль
|
| más
| плюс
|
| A veces pienso que sigo aquí por no tener el valor de huir, o es que no pierdo
| Иногда мне кажется, что я все еще здесь, потому что у меня не хватает смелости убежать, или потому, что я не проигрываю.
|
| la esperanza que una noche inesperada me enamore yo de tí | надежда, что в одну неожиданную ночь я влюблюсь в тебя |