Перевод текста песни Un Pretexto - Daniela Romo

Un Pretexto - Daniela Romo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Pretexto , исполнителя -Daniela Romo
Песня из альбома: Amada Mas Que Nunca
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI Mexico

Выберите на какой язык перевести:

Un Pretexto (оригинал)предлог (перевод)
Dime cómo son los sentimientos que te elevan hasta el cielo para luego tocar el Скажи мне, как чувства, которые уносят тебя в небо, а затем касаются
sol солнце
Dime si es verdad que el pensamiento se apodera de un pretexto convirtiéndolo Скажи мне, правда ли, что мысль хватается за предлог, превращая его в
en emoción в эмоциях
Sin lastimarte pero, ya ves, yo no te amo y tú sabes bien cómo te envidio ese Не причиняя тебе боль, но, видишь ли, я тебя не люблю, и ты хорошо знаешь, как я тебе завидую.
mundo paraiso donde juegas a vivir cerca de mi райский мир, где ты играешь, чтобы жить рядом со мной
Dime cómo le haces que perdonas el desamor, no lo cobras y te basta con lo que Скажи мне, как ты заставляешь его простить горе, ты не берешь за это деньги и что тебе достаточно
doy;Я даю;
un futuro donde no hay promesas, ir viviendo como llega porque un día tal будущее, в котором нет никаких обещаний, жить так, как оно есть, потому что в один такой день
vez me voy Я ухожу
Cuando me abrazas yo pienso así: «qué maldición no quererte a ti», Когда ты обнимаешь меня, я думаю так: «какое проклятие не любить тебя»,
porque soy yo la que me pierdo del amor que no te tengo y que quisiera yo потому что я тот, кто скучает по любви, которой у меня нет для тебя, и которую я хотел бы
sentir Чувствовать
¡No, no es vanidad!, es dolor que al azar me va robando la paz.Нет, это не тщеславие, это боль, которая случайно крадет мой покой.
¡Ay, Ой,
cuánto quisiera poder gritar!, pero la voz se me quiere rasgar, как бы я хотел закричать!, но мой голос хочет рвать,
cualquier pretexto me va любое оправдание мне подходит
Dime si en el fondo no enloqueces y al quererme me aborreces, es humano también Скажи мне, если в глубине души ты не сходишь с ума, и когда ты меня любишь, ты меня ненавидишь, это тоже человек
odiar.ненавидеть.
Yo no sé si así preferiría un reclamo o una riña, tu silencio me duele Я не знаю, предпочитаю ли я претензии или борьбу таким образом, ваше молчание причиняет мне боль
más плюс
A veces pienso que sigo aquí por no tener el valor de huir, o es que no pierdo Иногда мне кажется, что я все еще здесь, потому что у меня не хватает смелости убежать, или потому, что я не проигрываю.
la esperanza que una noche inesperada me enamore yo de tíнадежда, что в одну неожиданную ночь я влюблюсь в тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: