| Amarte a ti
| Люблю вас
|
| Es como adivinar
| это как угадывать
|
| Lo qué dirás
| что ты скажешь
|
| Otra historia inventarás
| еще одна история, которую вы придумаете
|
| Que pudo ser
| что это может быть
|
| Por qué habrás cambiado así
| Почему ты так изменился?
|
| No quiero ser
| я не хочу быть
|
| Quien tenga que dudar de ti
| кто должен сомневаться в тебе
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| Me dices siempre solamente, mentiras
| Ты всегда говоришь мне только ложь
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| No dices nunca la verdad
| ты никогда не говоришь правду
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| Me dices siempre solamente, mentiras
| Ты всегда говоришь мне только ложь
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| No dices nunca la verdad
| ты никогда не говоришь правду
|
| Me enamoré
| Я влюбился
|
| De tú sinceridad
| твоей искренности
|
| Pero se bien
| Но я хорошо знаю
|
| Que ya no existe más
| которого больше не существует
|
| Hazme sentir
| дай мне почуствовать
|
| Que puedo crear en ti
| Что я могу создать в тебе?
|
| Si no es así
| Если это не так
|
| Ya no podré seguir
| я больше не могу продолжать
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| Me dices siempre solamente, mentiras
| Ты всегда говоришь мне только ложь
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| No dices nunca la verdad
| ты никогда не говоришь правду
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| Me dices siempre solamente, mentiras
| Ты всегда говоришь мне только ложь
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| No dices nunca la verdad
| ты никогда не говоришь правду
|
| Con mi sentimientos
| с моими чувствами
|
| Tú estás jugando
| ты играешь
|
| Así no puedo seguir
| так что я не могу продолжать
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| Me dices siempre solamente, mentiras
| Ты всегда говоришь мне только ложь
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| No dices nunca la verdad
| ты никогда не говоришь правду
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| Me dices siempre solamente, mentiras
| Ты всегда говоришь мне только ложь
|
| Dime por qué
| Скажи мне почему
|
| No dices nunca la verdad | ты никогда не говоришь правду |