| Amada mas que nunca que llora de saberlo el corazón
| Любил больше, чем когда-либо, что плачет, чтобы узнать сердце
|
| Amada mas que nunca sabor amargo y dulce del amor
| Любил больше, чем когда-либо горький и сладкий вкус любви
|
| Amada mas que nunca sedante absoluto a mi dolor
| Любил больше, чем когда-либо абсолютное успокоительное к моей боли
|
| Que sin miedo he de lograr
| Что без страха я должен достичь
|
| Ser amante como tu, tener alas y volar
| Быть любовником, как ты, иметь крылья и летать
|
| Amada mas que nunca luz en mi obscuridad
| Любил больше, чем когда-либо свет в моей тьме
|
| Esto es inevitable me muerde la ansiedad
| Это неизбежно, тревога кусает меня
|
| Amada mas que nunca hasta en mi soledad contigo soy capaz
| Любил больше, чем когда-либо, даже в одиночестве с тобой я способен
|
| Amada mas que nunca que nunca y siempre es hoy
| Любил больше, чем когда-либо, и это всегда сегодня
|
| El tiempo no me importa me llena tu calor
| Время не имеет значения для меня, твое тепло наполняет меня
|
| Amada mas que nunca me gusta lo que soy, ser fuego con el sol
| Любимый больше, чем когда-либо, мне нравится то, что я есть, быть огнем с солнцем
|
| Amada mas que nunca tangible eco y sombra de ti soy
| Любимый больше, чем когда-либо, осязаемое эхо и тень тебя, я
|
| Amada mas que nunca la sangre efervescente de pasión
| Любил больше, чем когда-либо бурлящую кровь страсти
|
| Amada mas que nunca lenguaje inusitado de mi voz
| Любил больше, чем когда-либо необычный язык моего голоса
|
| En tu abrazo estoy tan bien
| В твоих объятиях мне так хорошо
|
| De tu boca quiero miel, de tu mar probar la sal
| Из твоих уст я хочу мёд, из твоего моря вкус соли
|
| Amada mas que nunca me has vuelto a rescatar
| Любимый больше, чем когда-либо, ты снова спас меня
|
| Resurges de la nada me has vuelto a enamorar
| Ты появляешься из ниоткуда, ты заставил меня снова влюбиться
|
| Amada mas que nunca hasta en mi soledad contigo soy capaz
| Любил больше, чем когда-либо, даже в одиночестве с тобой я способен
|
| Amada mas que nunca que nunca y siempre es hoy
| Любил больше, чем когда-либо, и это всегда сегодня
|
| El tiempo no me importa me llena tu calor
| Время не имеет значения для меня, твое тепло наполняет меня
|
| Amada mas que nunca me gusta lo que soy
| Любимый больше, чем когда-либо, мне нравится то, что я есть
|
| Ser fuego con el sol | Будь огнем с солнцем |