| Cuando empieza un amor los vuelos surcan cielos
| Когда начинается любовь, полеты пересекают небо
|
| Dos cuerpos se hacen uno los ojos son espejos
| Два тела становятся одним, глаза зеркалами
|
| Se rompen soledades los días son instantes
| Одиночество разбито, дни - мгновения
|
| Y vuelven a llenarse los huecos que había antes
| И пробелы, которые были раньше, снова заполняются
|
| Hay un sitio y un espacio
| Есть место и простор
|
| Nuestra geografía para recorrerla luego, con la fantasía
| Наша география, чтобы пройти ее позже, с фантазией
|
| Cuando empieza un amor la búsqueda se inicia
| Когда начинается любовь, начинается поиск
|
| Y la complicidad es una fuerza viva
| И соучастие - живая сила
|
| Hay un lenguaje nuevo que te acaricia dentro
| Есть новый язык, который ласкает тебя внутри
|
| Un guiño una mirada, un universo interno
| Подмигивание, взгляд, внутренняя вселенная
|
| Cuando empieza un amor no existen las quimeras
| Когда начинается любовь, нет химер
|
| Una presencia llena por fin llenar tus horas.
| Полное присутствие, наконец, заполнит ваши часы.
|
| Cuando empieza un amor un beso te hace fuerte
| Когда начинается любовь, поцелуй делает тебя сильным
|
| Y lo que te apasiona es un detalle simple se usa mas lo nuestro
| И то, чем вы увлечены, — это простая деталь, которая используется больше, чем наша.
|
| Que de si tuyo o mío y todo es compartirlo
| Что, если твое или мое, и все, что нужно разделить
|
| Con un alma sincera corren por tus venas
| С искренней душой они бегут по твоим венам
|
| Las sensaciones bellas y ese calor extraño
| Прекрасные ощущения и это странное тепло
|
| Te deja ver muy claro cuando empieza un amor
| Это позволяет вам очень ясно видеть, когда начинается любовь
|
| Tu corazón se agita y no puedes dudarlo
| Ваше сердце трепещет, и вы не можете сомневаться в этом
|
| La vida es infinita cuando empieza un amor
| Жизнь бесконечна, когда начинается любовь
|
| Cuando empieza un amor. | Когда начинается любовь. |