Перевод текста песни Les histoires - Daniel Levi

Les histoires - Daniel Levi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les histoires , исполнителя -Daniel Levi
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:25.08.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Les histoires (оригинал)Les histoires (перевод)
Vos histoires, je n’veux plus y croire Твои истории, я не хочу им больше верить
Un jour on se souvient, que ce qui va, revient Однажды мы вспомним, что уходит, возвращается
La mémoire, c’est le seul espoir Память - единственная надежда
De ne pas retourner au point de départ Не возвращаться к исходной точке
J’ai pas grandi, pour la folie, de vérifier Я не вырос, для безумия, чтобы проверить
Des histoires aux couleurs chemises noires Истории в цветах черной рубашки
J’ai pas envie d’courir, au devant des délires Я не хочу бежать, впереди заблуждения
D’un passé révisé Из пересмотренного прошлого
J’ai pas envie d’mourir, sans changer l’avenir Я не хочу умирать, не изменив будущего
Espoir ou vanité Надежда или тщеславие
J’en appelle À la vérité Я взываю к истине
Mais l’histoire, faut pas l’effacer Но историю не следует стирать
Ce monde À 6000 ans, c’est le grand tournant Этому миру 6000 лет, это большой поворотный момент
Les bonheurs, de sa destinée Счастье его судьбы
Ne dépendent que de ceux qui n’auront pas oublié Зависеть только от тех, кто не забудет
J’ai pas grandi, pour la folie, de sacrifier Я не вырос, для безумия, чтобы жертвовать
Une histoire, comme celle de Vucovar История, как у Вуковара
J’ai pas envie d’courir, au devant des délires Я не хочу бежать, впереди заблуждения
D’un passé révisé Из пересмотренного прошлого
J’ai pas envie d’mourir, sans changer l’avenir Я не хочу умирать, не изменив будущего
Espoir ou vanité Надежда или тщеславие
J’en appelle À la vérité Я взываю к истине
J’ai pas envie d’rougir, de ce bel avenir Я не хочу краснеть от этого прекрасного будущего
Que j’ai promis aux miens Что я обещал своим
J’ai pas envie d’mentir, en regardant souffrir Я не хочу лгать, наблюдая за страданиями
Tous ceux qui ont si faim Все те, кто так голоден
Qu’ils ne peuvent plus tendre la mainЧто они больше не могут дотянуться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: