| La peine de vivre (оригинал) | La peine de vivre (перевод) |
|---|---|
| Ca n’changera pas | Это не изменится |
| La douleur et les fautes | Боль и недостатки |
| Mais ça changerait | Но это изменило бы |
| D’avoir la tête haute | Чтобы голова была высоко поднята |
| Ca ne rendra pas | Это не сделает |
| plus juste les sentences | более справедливые приговоры |
| Mais ça rendrait | Но это сделало бы |
| plus pensées nos violences | Нет больше мыслей о нашем насилии |
| Y’a d’autres choix | Есть другие варианты |
| D’autres recours qu’on se doit | Другие средства правовой защиты, которые вы должны |
| Tant qu’on sera pour | Пока мы за |
| La peine de vivre, | Боль жизни, |
| Même seul, même sale | Даже один, даже грязный |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| Même n’avoir plus que ça | Даже имея не более того |
| La peine de vivre, | Боль жизни, |
| Même amer, même mal | Такой же горький, такой же плохой |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| Avoir encore ce droit | Еще есть на это право |
| Ca ne changera pas | Это не изменится |
| L’impossible à défendre | Невозможно защитить |
| Mais ça changerait | Но это изменило бы |
| La haine qu’elle engendre | Ненависть, которую он порождает |
| Ca ne donnera pas | это не даст |
| Une raison à nos peines | Причина наших печалей |
| Mais ça rendrait nos colères plus humaines | Но это сделало бы наш гнев более человечным |
| Ca ne sera pas | Это не будет |
| L’issue de secours qu’on prendra | Аварийный выход мы возьмем |
| Tant qu’on sera pour | Пока мы за |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| Même seul, même sale | Даже один, даже грязный |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| Même n’avoir plus que ça | Даже имея не более того |
| La peine de vivre, | Боль жизни, |
| Même amer, même mal | Такой же горький, такой же плохой |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| Avoir encore ce droit | Еще есть на это право |
| Y’a d’autres choix | Есть другие варианты |
| D’autres recours qu’on se doit | Другие средства правовой защиты, которые вы должны |
| Tant qu’on sera pour | Пока мы за |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| La peine de vivre, | Боль жизни, |
| Même amer, même mal | Такой же горький, такой же плохой |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| Avoir encore ce droit | Еще есть на это право |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| La peine de vivre | Боль жизни |
| Vivre vivre vivre vivre vivre vivre | жить жить жить жить жить жить |
| La peine de vivre | Боль жизни |
