Перевод текста песни Violoncelle - Daniel Lavoie

Violoncelle - Daniel Lavoie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Violoncelle, исполнителя - Daniel Lavoie.
Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Французский

Violoncelle

(оригинал)
Viens que j’te violoncelle
Viens que j' te crepuscule
Ma petite hirondelle
Ma tendre libellule
Viens que je te dentelle
Viens que je pilule
Ma petite etincelle
Ma precise virgule
Viens que je te patience
Viens que je te mystere
Ma petite innocence
Mon obscure lumiere
Viens que je te silence
Viens que je te frontiere
Ma petite vacance
Mon etoile de mer
Reste que je te patience
Reste que je te serrure
Ma rebelle evidence
Ma douce enluminure
Reste que je te visage
Reste que je te matine
Ma volute volage
Ma voyelle voisine
Reste que je te riviere
Reste que je te voilure
Mon demain mon hier
Ma seconde qui dure
Reste que je te velours
Reste que je te racine
Mon feminin mon amour
Ma route ma routine
Pars que je te lointaine
Pars que je te rature
Ma douleur obsidienne
Ma petite blessure
Pars que je te semaine
Pars que je te parure
Ma si proche prochaine
Ma parfaite mesure
Pars que je te bye bye
Pars que je te magique
Mon tout dans le detail
Ma ligne mon oblique
Pars que je te chandail
Pars que je te musique
Que je vaille que vaille
Que je te sens unique
Viens que j’te violoncelle
Viens que j' te crepuscule
(перевод)
Давай, позволь мне сыграть тебе на виолончели
Давай, позволь мне затмить тебя
моя маленькая ласточка
Моя милая стрекоза
Давай, позволь мне зашнуровать тебя
Давай, дай мне таблетку
Моя маленькая искра
Моя точная запятая
Давай, позволь мне быть терпеливым
Давай, позволь мне загадать тебе тайну
Моя маленькая невинность
мой темный свет
Давай, позволь мне заставить тебя замолчать
Давай, позволь мне граничить с тобой
мой маленький отпуск
Моя морская звезда
Тем не менее у меня есть терпение для вас
Тем не менее позволь мне запереть тебя
Мои повстанческие доказательства
Мое сладкое озарение
Тем не менее я сталкиваюсь с тобой
Отдохни, позволь мне утром тебя
Моя взбалмошная завитушка
Моя соседняя гласная
Отдохни, что я тебя
Отдохни, что я скрываю тебя
мое завтра мое вчера
Моя секунда, которая длится
Отдохни, позволь мне бархатить тебя
Тем не менее позволь мне укоренить тебя
Моя женственность моя любовь
Моя дорога моя рутина
Оставь меня подальше от тебя
Иди, позволь мне вычеркнуть тебя
Моя обсидиановая боль
Моя маленькая рана
Оставь, что я тебя неделя
Оставь, что я украшаю тебя
Мой так близко следующий
Моя идеальная мера
Оставь меня до свидания
Оставь я волшебство тебя
Моё всё подробно
Моя линия моя косая
Оставь мне свитер
Иди, позволь мне помузицировать тебя
Для чего это стоит
Что я чувствую себя уникальным для тебя
Давай, позволь мне сыграть тебе на виолончели
Давай, позволь мне затмить тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belle ft. Daniel Lavoie, Patrick Fiori 2005
Tu vas me détruire 2005
Ils s'aiment 2011
Les cloches ft. Daniel Lavoie, Bruno Pelletier 2005
Anarkia ft. Bruno Pelletier 2005
Florence ft. Bruno Pelletier 2005
L'ombre ft. Patrick Fiori 2005
Etre prêtre et aimer une femme 2005
Nu 2007
Je pensais pas ft. Catherine Major 2011
Qui sait 2018
La vérité sur la vérité 2011
La danse du smatte 2011
J'écoute la radio 2011
Boule qui roule ft. Robert Charlebois, Renaud 2011
Tension Attention ! 2023
Here In The Heart 1994
Woman To Man 1994
Fouquet's 2023
I Won't Go 1994

Тексты песен исполнителя: Daniel Lavoie