Перевод текста песни Där regnbågen tar slut - Daniel Adams-Ray, Adam Tensta, Eboi

Där regnbågen tar slut - Daniel Adams-Ray, Adam Tensta, Eboi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Där regnbågen tar slut , исполнителя -Daniel Adams-Ray
в жанреR&B
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Шведский
Där regnbågen tar slut (оригинал)Где кончается радуга (перевод)
Hela världenär ett luftslott Весь мир - воздушный замок
Och jag bor där regnbågen tar slut И я живу там, где заканчивается радуга
Det finns alltid nåt bättre någon annanstans Всегда есть что-то лучше в другом месте
För jag bor där regnbågen tar slut Потому что я живу там, где заканчивается радуга.
Hela världen är ett luftslott Весь мир - воздушный замок
Hela världen är ett luftslott Весь мир - воздушный замок
Jag spottar från botten av mina plastlungor Я плюю со дна моих пластиковых легких
Trevar från ångor i ett täcken av ångest Перья от перегара в одеяле тревоги
Det känns som att jag varit fastbunden Такое ощущение, что меня связали
I 30 år har jag ställt mig på ett led i ett lämmeltåg 30 лет я стоял на очереди в поезде леммингов
I väntan på att vänta så Ожидание так ждать
Knockades jag av Special Blend förlorade min bästa vän Сбитый с толку Special Blend, я потерял лучшего друга
Tänker på det dagligen även om det var längesen Думайте об этом каждый день, даже если это было давно
Lever inte som jag lär Не живи так, как я учу
Lever bara som jag är Просто живу так, как я
Hela världen är ett luftslott Весь мир - воздушный замок
Jag är på riktigt i en låtsasvärld Я действительно в притворном мире
Gräset här är så grönt det kan bli Трава здесь настолько зеленая, насколько это возможно
Finns inga krig så jag ödslar min tid åt att döda tid Нет войн, поэтому я трачу свое время, убивая время
Livet går i 130 hjärtat slår i 97 Жизнь проходит за 130 ударов сердца за 97
Allting är så nytt just nu ändå kan jag filmens slut Сейчас все так ново, но я знаю конец фильма
Dom hoppar från rymden jag faller på jorden i alla versioner för Они прыгают из космоса, я падаю на землю во всех версиях для
Hela världen är ett luftslott Весь мир - воздушный замок
Och jag bor där regnbågen tar slut И я живу там, где заканчивается радуга
Det finns alltid nåt bättre någon annanstans Всегда есть что-то лучше в другом месте
För jag bor där regnbågen tar slut Потому что я живу там, где заканчивается радуга.
Mina ögon är tända Мои глаза горят.
Broarna är brända Мосты сожжены
Jag gjorde det ensam я сделал это один
Jag besegra min rädsla Я побеждаю свои страхи
Fick ödet att hända Судьба случилась
Blev trött på att vänta Устал ждать
Jag tog mig längst fram я взял на себя инициативу
Mot all förväntan Вопреки всем ожиданиям
Jag gjorde det ensam я сделал это один
Så nu är jag ensam Так что теперь я один
Fast i ett gränsland Застрял в пограничной стране
I jakt på 21 gram В поисках 21 грамма
Hela världen är ett luftslott Весь мир - воздушный замок
Och jag bor där regnbågen tar slut И я живу там, где заканчивается радуга
Det finns alltid nåt bättre någon annanstans Всегда есть что-то лучше в другом месте
För jag bor där regnbågen tar slut Потому что я живу там, где заканчивается радуга.
(Hela världen är ett luftslott) x2(Весь мир - воздушный замок) x2
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: