Перевод текста песни Dum av dig - Daniel Adams-Ray

Dum av dig - Daniel Adams-Ray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dum av dig, исполнителя - Daniel Adams-Ray. Песня из альбома Svart, vitt och allt däremellan, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Dum av dig

(оригинал)
Har sprungit ända sen barnsben
Från allt jag egentligen var
(Jag sprang snabbt)
Sprickor blev hål i fasaden
Någonstans emellan var jag
Masaien, betongen, bastarden
(Jag sprang snabbt)
Utan någon egentlig plan
(Så en dag)
Raserades hela mitt slott
Allt jag var kom till ett stopp
För jag blir så Dum av dig
Säg bara till när var hur
Visst det är väl dumt av mig
Men jag blir som blind, jag blir som stum
Jag borde nog lugna mig
Dom kommer döma mig
Du lär väl lämna snart och här står jag kvar
För jag blir så dum av dig
Jag blir så dum av dig
Håll i mig och släpp aldrig taget
Tänk om jag faktiskt gick av
(Jag sprang snabbt)
Förlora mitt nyfunna hopp
Allt jag kom var till ett stopp
(Kör)
Svartskalle stoltast i staden
Spritt språngande galen
Faller jag nu går jag sönder
Dom kommer peka för alla har hört det
(Så)
För jag blir så Dum av dig
Säg bara till när var hur
Visst det är väl dumt av mig
Men jag blir som blind, jag blir som stum
Jag borde nog lugna mig
Dom kommer döma mig
Du lär väl lämna snart och här står jag kvar
För jag blir så dum av dig
När allt är miserabelt flyger en ensam drake
Högt över koppartaken, mellanmjölk och handeldvapen
Du är inte en i mängden men jag är en utav dom
Få som inte lämnar dig när färgen flagnar på fasaden
Du måste tro motivet har aldrig matchat ramen
Jag vill se alla sidor, TV: n visar en utav dom
Livet är fult du är fager
Vaken om natten och drömmer på dagen
(Så)
För jag blir så Dum av dig
Säg bara till när var hur
Visst det är väl dumt av mig
Men jag blir som blind, jag blir som stum
Jag borde nog lugna mig
Dom kommer döma mig
Du lär väl lämna snart och här står jag kvar
För jag blir så dum av dig
Dum av dig
Hey hey hey
Dum av dig
Hey hey hey

До чего же ты глупый

(перевод)
Бегает с детства
Из всего, что я действительно был
(я быстро бежал)
Трещины превратились в дыры в фасаде
Где-то посередине я был
Масаи, бетон, ублюдки
(я быстро бежал)
Без какого-либо реального плана
(Затем однажды)
Весь мой замок был разрушен
Все, чем я был, остановилось
Потому что я буду таким глупым с твоей стороны
Просто скажи мне, когда это было, как
конечно глупо с моей стороны
Но я становлюсь таким же слепым, я становлюсь таким же немым
Я, наверное, должен успокоиться
Они будут судить меня
Ты, наверное, скоро уйдешь, а я здесь.
Потому что я буду так глуп о тебе
Я становлюсь таким глупым о тебе
Держи меня и никогда не отпускай
Что, если я действительно уйду?
(я быстро бежал)
Потерять мою вновь обретенную надежду
Все, к чему я пришел, это остановка
(Водить машину)
Черный череп самый гордый в городе
Разбросанный дико сумасшедший
Если я упаду сейчас, я сломаюсь
Они укажут, потому что все это слышали
(Так)
Потому что я буду таким глупым с твоей стороны
Просто скажи мне, когда это было, как
конечно глупо с моей стороны
Но я становлюсь таким же слепым, я становлюсь таким же немым
Я, наверное, должен успокоиться
Они будут судить меня
Ты, наверное, скоро уйдешь, а я здесь.
Потому что я буду так глуп о тебе
Когда все плохо, летит одинокий змей
Высоко над медными крышами, промежуточным молоком и стрелковым оружием
Ты не один в толпе, но я один из них
Мало кто не уйдет от тебя, когда на фасаде облупится краска
Вы должны верить, что мотив никогда не соответствовал рамке
Я хочу увидеть все страницы, телевизор показывает одну из них
Жизнь уродлива, ты прекрасна
Просыпаться ночью и мечтать днем
(Так)
Потому что я буду таким глупым с твоей стороны
Просто скажи мне, когда это было, как
конечно глупо с моей стороны
Но я становлюсь таким же слепым, я становлюсь таким же немым
Я, наверное, должен успокоиться
Они будут судить меня
Ты, наверное, скоро уйдешь, а я здесь.
Потому что я буду так глуп о тебе
Глупый с твоей стороны
Эй Эй Эй
Глупый с твоей стороны
Эй Эй Эй
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Thinking Of Sunshine 2015
Där regnbågen tar slut 2013
Babbelover 2013
Gubben i lådan 2009
Sitter på en dröm ft. Daniel Adams-Ray 2016
Himlen luktar plast 2009
Förlåt att jag aldrig sagt förlåt 2009
Lilla lady 2009
Allt det där jag aldrig blev 2013
Vitt 2009
Medan vi faller 2009
En fjärils vingslag ft. Daniel Adams-Ray 2016
Gryningspyromanen 2009
Svär på mammas grav 2013
Precis som jag 2013
Innan vi suddas ut 2013
Tårarnas reservoar 2013
Voyeuren 2009
Aldrig mer gå ensam 2013
Isabel 2016

Тексты песен исполнителя: Daniel Adams-Ray