Перевод текста песни Precis som jag - Daniel Adams-Ray

Precis som jag - Daniel Adams-Ray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Precis som jag , исполнителя -Daniel Adams-Ray
Песня из альбома: Innan vi suddas ut
В жанре:R&B
Дата выпуска:31.12.2013
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Precis som jag (оригинал)Так же как и я (перевод)
Kickers utan fritidsgård Кикеры без развлекательного центра
Dörrar ingen ringer på Двери никто не звонит
Natthimmeln är mellangrå Ночное небо средне-серое
Spöken utan kyrkogård Призраки без кладбища
Födda i en silverskål Родился в серебряной чаше
Bara några meter bort Всего в нескольких метрах
Men 1000 ljusår mellan dem Но между ними 1000 световых лет
Inga bulor kvar på stan В городе не осталось ухабов
Bakom dimridån läcker rädslan ut inifrån За туманной завесой страх просачивается изнутри
Blint folk vet nog vart dom ska Слепые, наверное, знают, куда идут
Inte var dom springer från Не откуда они бегут
Precis som jag Прямо как я
Av kött och blod Из плоти и крови
Precis som jag Прямо как я
Och lite till И еще немного
Skurkar blir till hjältar när Злодеи становятся героями, когда
Ingen säger som det är Никто не говорит, как есть
Nästan alla fryser fast Почти все заморожены
Kylan startar bränder här Холод начинает пожары здесь
Molotovs och hämndbegär Молотов и жажда мести
Byter plats med tolerans och drömmar om en bättre värld Меняет места с терпимостью и мечтами о лучшем мире
Blommor i en sprucken vas Цветы в треснутой вазе
Skriker desperat Кричать отчаянно
Men det är ingen som märker av tårar i en ocean Но никто не замечает слез в океане
Ingen ger, men alla tar Никто не дает, но все берут
Precis som jag Прямо как я
Av kött och blod Из плоти и крови
Precis som jag Прямо как я
Och lite till И еще немного
Vi vandrar gator, ingen hälsar på Мы ходим по улицам, никто не посещает
Vålnader i bomberjackor Призраки в бомберах
Frostkristaller bildas Образуются ледяные кристаллы
När vi andas ut i sommarnatten Когда мы выдыхаем в летнюю ночь
Vindstilla inombords Безветренно внутри
Ankrar vi på stormigt vatten Мы бросаем якорь в бурной воде
Letar efter nåt som kan få kråksången att låta vacker Ищете что-то, что может сделать воронью песню красивой
Barnen ifrån Bullerbyn Дети из Буллербина
Är svunnen tid, för runtomkring Прошло время, для всех вокруг
Här har barnen knivar, bloggar, telefon och bulimi Здесь у детей есть ножи, блоги, телефон и булимия
Ingen verkar märka av det Кажется, никто не замечает
Alla här är tennsoldater Здесь все оловянные солдатики
Precis som jag Прямо как я
Av kött och blod Из плоти и крови
Precis som jag Прямо как я
Och lite tillИ еще немного
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: