Перевод текста песни Precis som jag - Daniel Adams-Ray

Precis som jag - Daniel Adams-Ray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Precis som jag, исполнителя - Daniel Adams-Ray. Песня из альбома Innan vi suddas ut, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Шведский

Precis som jag

(оригинал)
Kickers utan fritidsgård
Dörrar ingen ringer på
Natthimmeln är mellangrå
Spöken utan kyrkogård
Födda i en silverskål
Bara några meter bort
Men 1000 ljusår mellan dem
Inga bulor kvar på stan
Bakom dimridån läcker rädslan ut inifrån
Blint folk vet nog vart dom ska
Inte var dom springer från
Precis som jag
Av kött och blod
Precis som jag
Och lite till
Skurkar blir till hjältar när
Ingen säger som det är
Nästan alla fryser fast
Kylan startar bränder här
Molotovs och hämndbegär
Byter plats med tolerans och drömmar om en bättre värld
Blommor i en sprucken vas
Skriker desperat
Men det är ingen som märker av tårar i en ocean
Ingen ger, men alla tar
Precis som jag
Av kött och blod
Precis som jag
Och lite till
Vi vandrar gator, ingen hälsar på
Vålnader i bomberjackor
Frostkristaller bildas
När vi andas ut i sommarnatten
Vindstilla inombords
Ankrar vi på stormigt vatten
Letar efter nåt som kan få kråksången att låta vacker
Barnen ifrån Bullerbyn
Är svunnen tid, för runtomkring
Här har barnen knivar, bloggar, telefon och bulimi
Ingen verkar märka av det
Alla här är tennsoldater
Precis som jag
Av kött och blod
Precis som jag
Och lite till

Так же как и я

(перевод)
Кикеры без развлекательного центра
Двери никто не звонит
Ночное небо средне-серое
Призраки без кладбища
Родился в серебряной чаше
Всего в нескольких метрах
Но между ними 1000 световых лет
В городе не осталось ухабов
За туманной завесой страх просачивается изнутри
Слепые, наверное, знают, куда идут
Не откуда они бегут
Прямо как я
Из плоти и крови
Прямо как я
И еще немного
Злодеи становятся героями, когда
Никто не говорит, как есть
Почти все заморожены
Холод начинает пожары здесь
Молотов и жажда мести
Меняет места с терпимостью и мечтами о лучшем мире
Цветы в треснутой вазе
Кричать отчаянно
Но никто не замечает слез в океане
Никто не дает, но все берут
Прямо как я
Из плоти и крови
Прямо как я
И еще немного
Мы ходим по улицам, никто не посещает
Призраки в бомберах
Образуются ледяные кристаллы
Когда мы выдыхаем в летнюю ночь
Безветренно внутри
Мы бросаем якорь в бурной воде
Ищете что-то, что может сделать воронью песню красивой
Дети из Буллербина
Прошло время, для всех вокруг
Здесь у детей есть ножи, блоги, телефон и булимия
Кажется, никто не замечает
Здесь все оловянные солдатики
Прямо как я
Из плоти и крови
Прямо как я
И еще немного
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Thinking Of Sunshine 2015
Där regnbågen tar slut 2013
Babbelover 2013
Gubben i lådan 2009
Sitter på en dröm ft. Daniel Adams-Ray 2016
Himlen luktar plast 2009
Dum av dig 2009
Förlåt att jag aldrig sagt förlåt 2009
Lilla lady 2009
Allt det där jag aldrig blev 2013
Vitt 2009
Medan vi faller 2009
En fjärils vingslag ft. Daniel Adams-Ray 2016
Gryningspyromanen 2009
Svär på mammas grav 2013
Innan vi suddas ut 2013
Tårarnas reservoar 2013
Voyeuren 2009
Aldrig mer gå ensam 2013
Isabel 2016

Тексты песен исполнителя: Daniel Adams-Ray