Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En fjärils vingslag , исполнителя - KartellenДата выпуска: 09.06.2016
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En fjärils vingslag , исполнителя - KartellenEn fjärils vingslag(оригинал) |
| Har blivit slagen gul o blå, spottad på |
| Tills skolan blev en väg jag inte orka' gå |
| Om jag fortsätter skolka kanske tårar torkar |
| Och hade självmordstankar innan jag var 12 år |
| Men då jag gömde smärtan inombords |
| Den exploderade år senare på nån citykrog |
| Skolan, mannen, varför gå den? |
| När rasten var en scen från Clockwork Orange |
| Välkommen till mina områden! |
| Där livsglädjen är det första som fuckin' dör på en |
| Och de var fyra-fem mot en |
| Vi beslöt byta skolan efter 4: an, min vän |
| Misshandlad i skogen vid skolan |
| Skydda mamma, torka bort blodet på toan |
| Jag var liten, jag var mobbad, jag var svag |
| Än idag när jag blundar jag kan fortfarande höra vad dom sa |
| Står i anfallsläge under asfaltsträden |
| En dag ska jag flyga över alla er |
| Tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| En dag ska jag flyga |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| En bit av min själ dog, empatin raderades |
| In och ut på barnpsykiatrin, det planterades |
| Det var något fel på mig |
| «Sebbe, kolla hur de andra barnen ser på dig!» |
| Och jag tänkte «Pass på livet», jag leker ensam varje rast |
| Och en trogen bästa vän då, var nåt jag aldrig haft |
| Dom jaga mig och mamma, vi fick springa för vårt liv |
| Och pappa ut och vevade med baseballträn och skit |
| Torka dina kinder för gott, slut på tårarna |
| Hatet i mitt bröst brann som ljus på kyrkogårdarna |
| Pröva mina vingar och jag flaxa in i stormen |
| Haschbitar, spritflaskor, fast i trappuppgången |
| Som 2Pac, lillen ville bli en thug |
| När jag luta mig mot gangsters för att finna lite stöd |
| Så från och med idag ska jag aldrig backa bak |
| Dom ska äta varje fuckin' ord dom sa |
| Står i anfallsläge under asfaltsträden |
| En dag ska jag flyga över alla er |
| Tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| En dag ska jag flyga |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Och nu jag sicksackar centrum, dubbla magasin |
| Driftar på natten, full tank bensin |
| 600 zipbags, blir yr och andas in |
| Får sex och tio effektivt om dörren sparkas in |
| Dom kallar det en fjärils vingslag |
| Vid rätt tidpunkt och den orsakar en orkan |
| Betongbarn, mindes sparkarna från bollplan |
| Till att springa med tabanja, bakk bankomaten, kokskran |
| Maraton i mörkret som jag inte hade nån plan |
| Rutten frukt, bittra rötter smittar varje organ |
| Kontaminerad till att bli den jag hatade |
| Dom porträttera mig som monster, jag gasade |
| Men Gud läkte all smärta jag bär |
| Och det svåraste jag gjort var att förlåta dom där |
| Jag sa till mamma, jag har inte glömt bort det barnet jag var |
| Men när jag blundar idag det är en helt annan sak |
| Jag har svalt granater, många fler än vad man orkar med |
| Mitt hjärta är en krater, jag tänker aldrig mer falla ner |
| Står i anfallsläge under asfaltsträden |
| En dag ska jag flyga över alla er |
| Tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| En dag ska jag flyga |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
| Jag tänker aldrig mer falla ner |
Крылья бабочки(перевод) |
| Был бит желтый и синий, плевать на |
| Пока школа не стала дорогой, по которой я не мог «ходить» |
| Если я буду продолжать прогуливать, слезы могут высохнуть |
| И у меня были мысли о самоубийстве до того, как мне исполнилось 12 лет. |
| Но потом я спрятал боль внутри |
| Спустя годы он взорвался в городском ресторане. |
| Школа, чувак, зачем туда ходить? |
| Когда перерыв был сценой из Заводного апельсина |
| Добро пожаловать в мои домены! |
| Где радость жизни - это первое, что, черт возьми, умирает на одном |
| И их было четверо или пятеро против одного |
| Мы решили сменить школу после 4-го, мой друг |
| Насилие в лесу в школе |
| Защити маму, вытри кровь с унитаза |
| Я был маленьким, надо мной издевались, я был слабым |
| Даже сегодня, когда я закрываю глаза, я все еще слышу, что они сказали |
| Находится в режиме атаки под асфальтовыми деревьями |
| Однажды я буду летать над всеми вами |
| Никогда больше не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Однажды я полечу |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Часть моей души умерла, сочувствие стерлось |
| В детской психиатрии и вне ее было посажено |
| Со мной было что-то не так |
| «Себбе, посмотри, как на тебя смотрят другие дети!» |
| И я подумал: «Береги жизнь», я играю один каждый перерыв |
| И тогда верный лучший друг был тем, чего у меня никогда не было. |
| Они преследуют меня и маму, нам пришлось бежать, спасая наши жизни |
| И папа вышел и провернул бейсбольные биты и дерьмо |
| Вытри щеки навсегда, останови слезы |
| Ненависть в моей груди горела, как свет на кладбищах |
| Попробуй мои крылья, и я взлетаю в бурю. |
| Кусочки гашиша, бутылки с ликером, застрявшие на лестничной клетке |
| Как 2Pac, малыш был бы головорезом |
| Когда я опираюсь на гангстеров, чтобы найти поддержку |
| Так что с сегодняшнего дня я никогда не вернусь |
| Они будут есть каждое гребаное слово, которое они сказали |
| Находится в режиме атаки под асфальтовыми деревьями |
| Однажды я буду летать над всеми вами |
| Никогда больше не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Однажды я полечу |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| И теперь я зигзагом по центру, двойные журналы |
| Работает ночью, полный бак бензина |
| 600 zipbags, головокружение и вдох |
| Эффективно получает шесть и десять, если дверь выбита ногой. |
| Они называют это взмахом крыльев бабочки |
| В нужное время, и это вызывает ураган |
| Бетонные дети, вспомнили удары с мяча |
| Бегать с табаньей, испечь банкомат, коксовый кран |
| Марафон в темноте, что у меня не было плана |
| Гнилые плоды, горькие корни заражают каждый орган |
| Загрязненный, чтобы быть тем, кого я ненавидел |
| Они изображают меня монстром, я отравлен газом |
| Но Бог исцелил всю боль, которую я носил |
| И самое сложное, что я сделал, это простить их там |
| Я сказал маме, я не забыл ребенка, которым я был |
| Но когда я закрываю глаза сегодня, это совсем другое. |
| Я проглотил гранат, намного больше, чем ты можешь выдержать. |
| Мое сердце - кратер, я больше никогда не упаду |
| Находится в режиме атаки под асфальтовыми деревьями |
| Однажды я буду летать над всеми вами |
| Никогда больше не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Однажды я полечу |
| Я больше никогда не упаду |
| Я больше никогда не упаду |
| Название | Год |
|---|---|
| Thinking Of Sunshine | 2015 |
| Där regnbågen tar slut | 2013 |
| Babbelover | 2013 |
| Gubben i lådan | 2009 |
| Sitter på en dröm ft. Daniel Adams-Ray | 2016 |
| Dum av dig | 2009 |
| Himlen luktar plast | 2009 |
| Förlåt att jag aldrig sagt förlåt | 2009 |
| Lilla lady | 2009 |
| Allt det där jag aldrig blev | 2013 |
| Vitt | 2009 |
| Medan vi faller | 2009 |
| Gryningspyromanen | 2009 |
| Svär på mammas grav | 2013 |
| Precis som jag | 2013 |
| Innan vi suddas ut | 2013 |
| Tårarnas reservoar | 2013 |
| Voyeuren | 2009 |
| Aldrig mer gå ensam | 2013 |
| Isabel | 2016 |