| (Quiero ejercer libremente mi derecho
| (Я хочу свободно пользоваться своим правом
|
| A explorar mi propia conciencia)
| Чтобы исследовать свою совесть)
|
| Sube el humo en un hilo ondulado
| Вверх по дыму волнистой нитью
|
| Y yo alelado pienso en futuro
| И я ошарашен, я думаю о будущем
|
| Y sube el humo como que bailando
| И дым поднимается, как танец
|
| Y yo ideando vuelvo y fumo
| И я возвращаюсь и курю
|
| Y pienso en futuro
| И я думаю о будущем
|
| El que casi se me escapa
| Тот, который почти ускользнул от меня
|
| Uno acá planificando y el momento se le pasa
| Один здесь планирует, и момент проходит
|
| Nada espera si te atrasas
| Ничего не ждет, если ты отстанешь
|
| Mas dicen
| больше они говорят
|
| Que en las dimensiones de nuestro ser
| Что в измерениях нашего существа
|
| Hay muchos detalles por conocer,
| Нужно знать много деталей,
|
| Voces del tiempo por reconocer
| Голоса времени, чтобы узнать
|
| Sólo hay que ceder
| Вы просто должны сдаться
|
| Cuando suelte el hilo que te amarra de la piel.
| Когда я отпущу нить, которая привязывает тебя к коже.
|
| Que una vida no alcanza
| что жизни не достаточно
|
| Yo me vivo ésta con muchas ansias
| Я живу этим с большим беспокойством
|
| Nada a mi me quita esta esperanza
| Ничто не отнимет у меня эту надежду
|
| Aunque tarde tanto todo en llegar
| Хотя все занимает так много времени, чтобы прибыть
|
| El niño que llevo adentro nunca calla
| Ребенок внутри меня никогда не затыкается
|
| Y me invita siempre a habitar de lo que sueña
| И он всегда приглашает меня жить в том, о чем он мечтает
|
| Una visión intacta,
| Неповрежденное видение
|
| Una perspectiva astral del alma
| Астральная перспектива души
|
| Todo viaje empieza hoy
| Каждое путешествие начинается сегодня
|
| Ya me leí el ayer
| я уже читал вчера
|
| Nos vemos mañana…
| До завтра…
|
| Sube el humo del margen de mis labios
| Поднимите дым с края моих губ
|
| Y rompe el horario, ya no hay segundos
| И время перерыва, нет секунд
|
| Y sube el humo, personificando
| И вверх по дыму, выдавая себя за
|
| Mi sueño y mi canto como uno
| Моя мечта и моя песня как один
|
| Y pienso en futuro…
| И я думаю о будущем…
|
| (Vasta de la prisa, momentos de ocio
| (Огромная спешка, моменты досуга
|
| Son necesarios para la creatividad,
| Они необходимы для творчества,
|
| Así se hace la música, así se crea la vida)
| Так создается музыка, так создается жизнь)
|
| Claro dice mota pero es algo más profundo
| Конечно, это говорит мота, но это нечто более глубокое.
|
| Momentos de Ocio en el Templo del Ajusco
| Моменты отдыха в храме Ажуско
|
| Palpando mundo, creando juntos
| Исследуем мир, творим вместе
|
| Sube el humo
| Дым поднимается
|
| Trazando el rumbo a seguir
| Наметить курс, которому нужно следовать
|
| Que ahora nos toca subir
| Что теперь мы должны подняться
|
| Venimos a repartir…
| Приходим раздавать…
|
| (Juega, juega, juega…)
| (Играть, играть, играть…)
|
| Sube el humo como que bailando
| Дым, как танец
|
| Y yo ideando vuelvo y fumo
| И я возвращаюсь и курю
|
| Y pienso en futuro… | И я думаю о будущем… |