| Soy el verbo que da acción a una buena conversación
| Я глагол, который дает действие хорошему разговору
|
| Y cuando tu me nombras siente ganas
| И когда ты называешь меня, я чувствую, что
|
| Soy la nueva alternativa contra contaminación
| Я новая альтернатива против загрязнения
|
| Y tu eres la energía que me carga
| И ты энергия, которая меня заряжает
|
| Soy una arboleda que da sombra a tu casa
| Я роща, дающая тень твоему дому
|
| Un viento suave que te soba la cara
| Нежный ветер, который трет ваше лицо
|
| De too’s tus sueños, negra, soy la manifestación
| Из твоих снов тоже, черный, я воплощение
|
| Tu eres esa libertad soñada
| Ты та свобода мечты
|
| Soy la serenidad que lleva a la meditación
| Я безмятежность, которая ведет к медитации
|
| Y tu eres ese tan sagrado mantra
| И ты та самая священная мантра
|
| Soy ese juguito e' parcha que te baja la presión
| Я та маленькая игра и патч, который снижает твое давление.
|
| Y siempre que te sube tu me llamas Ya Tira la sábana sal de la cama
| И всякий раз, когда ты встаешь, ты зовешь меня Теперь выбрось простыню из постели
|
| Vamos a conquistar toda la casa
| Завоюем весь дом
|
| De todo lo que tu acostumbras soy contradicción
| Из всего, к чему ты привык, я противоречие
|
| Creo que eso es lo que a ti te llama
| Я думаю, это то, что зовет тебя
|
| La complicidad es tanta
| Соучастие так много
|
| Que nuestras vibraciones se complementan
| Что наши вибрации дополняют друг друга
|
| Lo que tienes me hace falta
| что у тебя есть мне нужно
|
| Y lo que tengo te hace ser más completa
| И то, что у меня есть, делает тебя более полным
|
| La afinidad es tanta
| Близость так
|
| Miro a tus ojos y ya se lo que piensas
| Я смотрю в твои глаза, и я уже знаю, что ты думаешь
|
| Te quiero por que eres tantas
| Я люблю тебя, потому что тебя так много
|
| Cositas bellas que me hacen creer que soy
| Красивые вещи, которые заставляют меня поверить, что я
|
| La levadura que te hace crecer el corazón
| Дрожжи, которые заставляют ваше сердце расти
|
| Y tu la vitamina que me falta
| И ты витамин, которого мне не хватает
|
| Soy ese rocío que se posa en tu vegetación
| Я та роса, которая оседает на твоей растительности
|
| Y tu esa tierra fértil que esta escasa
| И твоя плодородная земля, которой мало
|
| Soy La blanca arena que alfombra tu playa
| Я белый песок, покрывающий твой пляж.
|
| Todo el follaje que da vida a tu mapa
| Вся листва, которая оживит вашу карту
|
| De toda idea creativa soy la gestación
| Из каждой творческой идеи я вынашиваю
|
| Tu eres la utopía a ti te llama
| Ты утопия, она зовет тебя
|
| La complicidad es tanta
| Соучастие так много
|
| Que nuestras vibraciones se complementan
| Что наши вибрации дополняют друг друга
|
| Lo que tienes me hace falta
| что у тебя есть мне нужно
|
| Y lo que tengo te hace ser más completa
| И то, что у меня есть, делает тебя более полным
|
| La afinidad es tanta miro a tus ojos
| Близость настолько велика, что я смотрю в твои глаза
|
| Y ya se lo que piensas
| И я знаю, что ты думаешь
|
| Te quiero por que eres tantas cositas
| Я люблю тебя, потому что в тебе так много мелочей
|
| Bellas que me hacen sentir muy bien
| Красиво, что заставляет меня чувствовать себя очень хорошо
|
| Soy la locura que estremece,
| Я безумие, которое трясет,
|
| Soy tu adicción y tu eres mi felicidad, mi calma
| Я твоя зависимость, а ты мое счастье, мое спокойствие
|
| Soy una colonia que va en busca de liberación
| Я колония, которая отправляется на поиски освобождения
|
| Y tu eres esa dosis de esperanza
| И ты эта доза надежды
|
| Soy la cordillera que en la distancia
| Я горный хребет, что вдалеке
|
| Te cura la visión con su elegancia
| Исцеляет ваше зрение своей элегантностью
|
| De todo loco que lo intenta soy la frustración
| Из каждого сумасшедшего, который пытается, я разочарование
|
| Y tu eres ese reto que me encanta
| И ты тот вызов, который я люблю
|
| La complicidad es tanta
| Соучастие так много
|
| Que nuestras vibraciones se complementan
| Что наши вибрации дополняют друг друга
|
| Lo que tienes me hace falta
| что у тебя есть мне нужно
|
| Y lo que tengo te hace ser más completa
| И то, что у меня есть, делает тебя более полным
|
| La afinidad es tanta miro a tus ojos
| Близость настолько велика, что я смотрю в твои глаза
|
| Y ya se lo que piensas
| И я знаю, что ты думаешь
|
| Te quiero por que eres tantas
| Я люблю тебя, потому что тебя так много
|
| Cositas bellas que me hacen sentir muy bien… | Красивые вещи, которые заставляют меня чувствовать себя очень хорошо... |