| Я верю в твою плоть
|
| укрыться
|
| Я больше не верю ни во что другое
|
| А то, что знакомых много, друзей мало
|
| Так много отношений с причинами
|
| Так много истории, что вы должны действовать вживую
|
| Меня использовали как острие, и в конце концов я потерял доверие
|
| И уважение и многое другое
|
| И до лжи, что натянуто, я верю только в тебя
|
| Я верю только в тебя (О)
|
| Я верю в твою плоть (я верю в твою плоть)
|
| Укрыться (укрыться)
|
| я больше ни во что не верю
|
| Они хотят приручить мое видение, чтобы добавить меня в свое уравнение.
|
| Возьми меня за отвлечение, и это не я
|
| У каждого своя совесть
|
| История принадлежит тому, кто ее рассказывает, и кто решает, что это наша
|
| я верю только в тебя
|
| Я верю в твою плоть (я верю в твою плоть)
|
| Укрыться (укрыться)
|
| я больше ни во что не верю
|
| Я верю в твою плоть (я верю в твою плоть)
|
| Укрыться (укрыться)
|
| я больше ни во что не верю
|
| Я выдержал сглаз
|
| Мне все равно, что они говорят
|
| Ваши пределы не соответствуют моему растяжке
|
| Если у меня есть ты, и ты должен любить меня (Что любить)
|
| Я верю в твою плоть (я верю в твою плоть)
|
| Укрыться (укрыться)
|
| я больше ни во что не верю
|
| Я верю в твою плоть (я верю в твою плоть)
|
| Укрыться (укрыться)
|
| я больше ни во что не верю
|
| Я могу заверить вас, что это было за миллисекунду
|
| Я видел, как молния глубоко в уме
|
| Увидев тебя, все узлы превратились в петлю, и ты спела колыбельную
|
| А я верил, что тому, кто сеет, все больше и больше
|
| В твоих глазах я нашел ответ
|
| И, не подумав, я спросил тебя: «Ты уверен?»
|
| И ты кивнул на мою удачу
|
| Я верю в твою плоть (я верю в твою плоть)
|
| Укрыться (укрыться)
|
| я больше ни во что не верю
|
| Я верю в твою плоть (я верю, я верю в твою плоть)
|
| Укрыться (укрыться)
|
| я больше ни во что не верю |