| Puedo ver tu decepción
| Я вижу твое разочарование
|
| Créeme, también me afecta
| Поверьте, меня это тоже касается
|
| El asunto en cuestión
| Дело под рукой
|
| Es más simple de lo que piensas, ah-ah-ah
| Это проще, чем ты думаешь, а-а-а
|
| El problema es de noción
| Проблема заключается в понятии
|
| Basta tener mente abierta, ah-ah
| Просто имейте непредвзятость, а-а
|
| Pero esta conversación
| Но этот разговор
|
| Pesa tanto que no eleva (Ey)
| Он весит так много, что не поднимается (Эй)
|
| (Y así) Así no se puede hablar
| (И так) Нельзя так говорить
|
| (Y así) Así no se puede ver
| (И так) Так что вы не можете видеть
|
| (Y así) Así no comprenderás
| (И так) Так ты не поймешь
|
| Que solo va a escalar, baby
| Вот только поднимется, детка
|
| Así, así no, así no eleva
| Вот так, не так, вот так не поднимается
|
| No, no
| Умник
|
| Voy a poner de mi parte (Eh), baby
| Я собираюсь внести свой вклад (Эх), детка
|
| Y sé que todo va a estar bien (Ey, alright)
| И я знаю, что все будет хорошо (Эй, хорошо)
|
| Voy a poner de mi parte (Yeah), baby
| Я собираюсь внести свой вклад (да), детка
|
| Y sé que todo va a estar bien, bien
| И я знаю, что все будет хорошо, хорошо
|
| Al parecer te gusta así
| Кажется, тебе это нравится
|
| Así, así, ey, así de dificil, dificil
| Так, так, эй, так сложно, сложно
|
| Pero siempre, siempre, siempre, siempre, siempre
| Но всегда, всегда, всегда, всегда, всегда
|
| Encuentro el elixir, elixir, oh
| Я нахожу эликсир, эликсир, о
|
| Para ver ese algo en ti
| Чтобы увидеть, что что-то в вас
|
| Que me hace insistir, insistir
| Что заставляет меня настаивать, настаивать
|
| En la miel, hasta salir
| В меду, вверх
|
| De entre esos tonos de gris
| Среди этих оттенков серого
|
| De esos tonos de gris, oh
| Из этих оттенков серого, о
|
| (Y así) Así no se puede hablar
| (И так) Нельзя так говорить
|
| (Y así) Así no se puede ver
| (И так) Так что вы не можете видеть
|
| (Y así) Así no comprenderás
| (И так) Так ты не поймешь
|
| Que solo va a escalar, baby
| Вот только поднимется, детка
|
| Así, así no, así no eleva
| Вот так, не так, вот так не поднимается
|
| No, no
| Умник
|
| No se puede hablar
| не могу говорить
|
| Así no se puede ver
| Так что вы не можете видеть
|
| Que solo va a escalar, baby
| Вот только поднимется, детка
|
| Así, así no, así no eleva
| Вот так, не так, вот так не поднимается
|
| No, no
| Умник
|
| Voy a poner de mi parte (Eh), baby
| Я собираюсь внести свой вклад (Эх), детка
|
| Y sé que todo va a estar bien (Ey, alright)
| И я знаю, что все будет хорошо (Эй, хорошо)
|
| Voy a poner de mi parte (Yeah)
| Я собираюсь внести свой вклад (Да)
|
| Y sé que todo va a estar bien, bien | И я знаю, что все будет хорошо, хорошо |