Перевод текста песни Siento - Cultura Profética

Siento - Cultura Profética
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Siento , исполнителя -Cultura Profética
в жанреРегги
Дата выпуска:29.10.2010
Язык песни:Испанский
Siento (оригинал)Чувствую (перевод)
Siento cierto sentimiento de que el viento sopla, ah-ah Я чувствую некое ощущение, что дует ветер, а-а-а
Me inflo bien adentro Я хорошо надуваю внутри
Siento que cuando lloro me ahogo en sufrimiento Я чувствую, что когда я плачу, я тону в страдании
Siento que cuando hablo mis palabras se queman, ey Я чувствую, что когда я говорю, мои слова горят, эй
En silencio Тихий
Solo camino por la vida Я просто иду по жизни
Como alma, como alma Как душа, как душа
Que ora por subir al cielo Кто молится, чтобы подняться на небеса
Y seré así al igual que la alegría que sueño И я буду таким же, как радость, о которой я мечтаю
Con la que me avivo y me duermo en silencio С которым я просыпаюсь и засыпаю в тишине
Y seré así al igual que la hormiga que trabaja И я буду таким же, как муравей, который работает
Por sustento для пропитания
Yo solo trabajo por mi aliento Я работаю только для своего дыхания
Cuando yo diría que me encontraría con esta realidad Когда бы я сказал, что встречу эту реальность
Que me teje el corazón, me teje el corazón Это связывает мое сердце, связывает мое сердце
Lento, lento, lento медленно, медленно, медленно
Que para germinar en esta vida hay que ir paso a paso Чтобы прорасти в этой жизни нужно идти шаг за шагом
Y no llevarle la contraria al tiempo И не идти против времени
Fluir en esta vida como el viento Поток в этой жизни, как ветер
Y es el azul del cielo el que me hace respirar И это синева неба заставляет меня дышать
Es el aguijón que nuevas noticias traerá Это жало, которое принесут новые новости
Siento que algún día este vacío acabará Я чувствую, что однажды эта пустота закончится
Y siento que el silencio me ha hecho pensar, ey И я чувствую, что тишина заставила меня задуматься, эй
Más profundo, llegando al infinito Глубже, достигая бесконечности
Para encontrar el arcoiris que me encienda Чтобы найти радугу, которая освещает меня
Y ya no me apague jamás И никогда не выключай меня
Ey, que no me apague jamás, no Эй, никогда не отключай меня, нет.
No, no, no, no, no, apague Нет, нет, нет, нет, нет, выключи
Que no me apague jamás, no me apague Никогда не выключай меня, не выключай меня
No me apague jamás, no-no-no Никогда не отключай меня, нет-нет-нет
No me apague jamás, no Никогда не отключай меня, нет.
No me apague jamás, eyНикогда не выключай меня, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: