| Oye este ritmo que pesa
| Эй, этот ритм, который весит
|
| (Pesa) Porque tiene la intención
| (Взвешивает) Потому что у него есть намерение
|
| De apelar a esta generación
| Чтобы обратиться к этому поколению
|
| (Pesa), Te digo que pesa
| (Он весит), я говорю вам, что он весит
|
| Pesa en tus pies y en tu cabeza
| Вес на ноги и на голову
|
| (Pesa), y trae detalles de mundo
| (Взвешивает) и приносит детали мира
|
| Colores y ecos de varios rumbos.
| Цвета и эхо с разных направлений.
|
| De norte a sur, de este a oeste
| С севера на юг, с востока на запад
|
| Mi ritmo prevalece
| мой ритм преобладает
|
| (Pesa) Te habla de frente
| (Взвешивает) Он разговаривает с тобой лицом к лицу
|
| Te acoge el alma y relaja el ambiente
| Он приветствует вашу душу и расслабляет атмосферу
|
| Prestate a sentir pa' que entiendas
| Заплатите себе, чтобы чувствовать, чтобы вы поняли
|
| Lo que realmente pesa
| что действительно весит
|
| Un poco de reggae en su pureza.
| Немного регги в его чистоте.
|
| Y ven a probar que esta es legal
| И подойди, докажи, что это законно.
|
| Prestate a escuchar
| дайте себя выслушать
|
| Este ritmo es un canal
| Этот ритм является каналом
|
| Para discutir lo que pasa
| чтобы обсудить, что происходит
|
| Pasó el tiempo y quizás no nos viste
| Прошло время, и, может быть, вы не видели нас
|
| Llegar pero al final
| прибыть, но в конце
|
| Toda moda viene y va
| Каждая причуда приходит и уходит
|
| Y sólo el sentir de mi gente queda
| И осталось только чувство моего народа
|
| En esta voz musical
| В этом музыкальном голосе
|
| Que representa el padecer
| Что представляет собой страдание?
|
| De quien no se limita a mirar
| Из тех, кто не ограничивается поиском
|
| La tragicomedia.
| Трагикомедия.
|
| Oye este ritmo que pesa
| Эй, этот ритм, который весит
|
| Y ven a probar que esta es legal
| И подойди, докажи, что это законно.
|
| Prestate a escuchar
| дайте себя выслушать
|
| Este ritmo es un canal
| Этот ритм является каналом
|
| Para discutir lo que pasa
| чтобы обсудить, что происходит
|
| Pasó el tiempo y quizás no nos viste
| Прошло время, и, может быть, вы не видели нас
|
| Llegar pero al final
| прибыть, но в конце
|
| Toda moda viene y va
| Каждая причуда приходит и уходит
|
| Y sólo el sentir de mi gente queda
| И осталось только чувство моего народа
|
| En esta voz musical
| В этом музыкальном голосе
|
| Que como la fuerza de la gravedad
| Это как сила тяжести
|
| Este ritmo nos aguanta
| Этот ритм держит нас
|
| Los pies en la tierra.
| Ноги на земле.
|
| Oye este ritmo que pesa
| Эй, этот ритм, который весит
|
| En el tercer tiempo este ritmo que pesa
| В третий раз этот весящий ритм
|
| Se oye simple pero lleva destreza
| Звучит просто, но требует ловкости
|
| En latinoamerica este ritmo arrecia
| В Латинской Америке этот ритм усиливается
|
| Por su ideal, su firmeza.
| За его идеал, за его твердость.
|
| Lo puedes bailar, pero también lo piensas
| Вы можете танцевать это, но вы также думаете об этом
|
| Que no te guste me suena a rareza
| То, что тебе не нравится, звучит странно для меня.
|
| Muévete deja la pereza
| двигаться оставить лень
|
| Que hoy vamo' a reir la tristeza. | Что сегодня мы будем смеяться над грустью. |