Перевод текста песни Principessa - Crvena jabuka

Principessa - Crvena jabuka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Principessa, исполнителя - Crvena jabuka. Песня из альбома Tvojim Željama Vođen, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Боснийский

Principessa

(оригинал)
Lutao sam gradovima
Čega sve na svijetu ima
Puno suza, premalo smijeha
Mogao sam da poludim
Samom sebi da presudim
Slatka bijaše jabuka grijeha
Uzavrela krv vozi se venama
Al' prepoznah te za tren
Među svim tim ženama
Da nisam sreo tebe principessa
Sve što imao sam kule su od pijeska
Dok nisam sreo tebe principessa
Da te nisam upoznao i na ludi kamen stao
Plesala si lakonoga
Čista mezimica boga
Nisam znao da takve postoje
Nikad pomislio ne bih
Da ću postat dobar sebi
Rekle su mi sve oči tvoje
Tijelo duši hram lako je postalo
Neću ni da znam
Šta bi od mene ostalo
Da nisam sreo tebe principessa
Sve što imao sam kule su od pijeska
Dok nisam sreo tebe principessa
Da te nisam upoznao i na ludi kamen stao
Da nisam sreo tebe principessa
Sve što imao sam kule su od pijeska
Dok nisam sreo tebe principessa
Da te nisam upoznao i na ludi kamen stao
Da nisam sreo tebe principessa
Sve što imao sam kule su od pijeska
Dok nisam sreo tebe principessa
Da te nisam upoznao, šta je život ne bih znao
Da nisam sreo tebe principessa

Принцесса

(перевод)
Я бродил по городам
Что есть у всего на свете
Много слез, слишком мало смеха
я могу сойти с ума
Судить по себе
Сладкое было яблоко греха
Кипящая кровь бежит по венам
Но я узнал тебя на мгновение
Среди всех этих женщин
Если бы я не встретил тебя, принцесса
Все, что у меня было, это башни из песка
Пока я не встретил тебя, принцесса
Если бы я не встретил тебя и не наступил на сумасшедший камень
Вы танцевали легко
Чистая возлюбленная Бога
я не знал, что такие есть
я бы никогда не подумал
Что я стану хорошим для себя
Все твои глаза сказали мне
Тело храма души легко стало
я даже не хочу знать
Что останется от меня
Если бы я не встретил тебя, принцесса
Все, что у меня было, это башни из песка
Пока я не встретил тебя, принцесса
Если бы я не встретил тебя и не наступил на сумасшедший камень
Если бы я не встретил тебя, принцесса
Все, что у меня было, это башни из песка
Пока я не встретил тебя, принцесса
Если бы я не встретил тебя и не наступил на сумасшедший камень
Если бы я не встретил тебя, принцесса
Все, что у меня было, это башни из песка
Пока я не встретил тебя, принцесса
Если бы я не встретил тебя, я бы не знал, что такое жизнь
Если бы я не встретил тебя, принцесса
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ima Nešto Od Srca Do Srca 2012
Tvoga Srca Vrata 2016
Tuga, Ti I Ja 2012
Ako, Ako 2012
Nekako S Proljeća ft. Kemal Monteno 2016
To Mi Radi 2012
Zovu Nas Ulice 2012
Tamo gdje ljubav počinje 2016
Umrijeću Noćas Od Ljepote 2012
Hajde, Hajde De, Opusti Se 2012
Uzmi Me Kad Hoćeš Ti 2012
Dođi Kod Mene 2012
Ne Govori Više 2013
Ni Zadnji, Ni Prvi 2013
Otrov 2012
Tugo, Nesrećo 2013
Znam ft. Arsen Dedic 2014
Bijeli Božić ft. Sasa Losic, Ирвинг Берлин 2013
Dobro Neka Svira 2004
Bacila Je Sve Niz Rijeku 2013

Тексты песен исполнителя: Crvena jabuka