| Sad je stvarno zbogom
| Это действительно до свидания сейчас
|
| i ne reci rijeci preteske
| и не говори слишком много слов
|
| stigle su me suze
| слезы выступили у меня на глазах
|
| al' sve su suze meni poznate
| но все слезы мне известны
|
| neko vrijeme zlo i nas je dotaklo
| какое-то время зло коснулось и нас
|
| Umoran sam, mala
| Я устал, детка
|
| sit sam prica, nocnih lutanja
| Мне надоели рассказы, ночные скитания
|
| trebam zlatna jutra
| мне нужно золотое утро
|
| zelim duga, lijepa cutanja
| Я хочу долгой красивой тишины
|
| moje ludilo jos ti nije poznato
| ты еще не знаешь моего безумия
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Pobjeci, ali kako od ovog sto je u nama
| Бежать, но как от того, что в нас
|
| neki djavo s lepljivim usnama
| какой-то дьявол с липкими губами
|
| to godine klize niz obraze
| этот год скатывается по его щекам
|
| neka vrijeme mijenja se Mahnito me ljubis
| какое-то время меняется, ты любишь меня безумно
|
| zadnji put, ko nikad do sada
| в последний раз, как никогда
|
| ono sto te gusi
| что тебя душит
|
| vatra je u bedrima
| огонь в ее бедрах
|
| za vrata magije mi izgubili smo kljuceve
| для двери волшебной мы потеряли ключи
|
| Zora modro puca
| Рассвет стреляет синим
|
| cigarete vucem zadnji dim
| сигареты я выкуриваю последний дым
|
| kratki bljesak jutra
| краткая вспышка утра
|
| stopili smo se sa njim
| мы слились с ним
|
| i vise nikada biserna skoljka se zatvara | и жемчужная раковина никогда больше не закрывается |