Перевод текста песни Neka Gore Svjetovi - Crvena jabuka

Neka Gore Svjetovi - Crvena jabuka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neka Gore Svjetovi, исполнителя - Crvena jabuka. Песня из альбома 100 Originalnih Pjesama, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2014
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Боснийский

Neka Gore Svjetovi

(оригинал)
Meni su smetale neke sitnice
Dio si mene postala
Tvoja je Duša glas iz ravnice
A gdje je moja ostala?
I ja sam imao svoje ime
I neke svoje istine
Teško je bilo živjeti s time
Poljubi me, poljubi me
Neka gore svjetovi
Ti kraj mene ostani
I oprosti, molim te
Što još zaplačem zbog nje
Neka gore svjetovi
Valjda nisu valjali
I ne ljuti se zbog nje
Jako, jako volim te
Tako je teško bilo tih dana
Izgubljen kad sam stigao
K’o dijete čist s milion rana
Al' tvoj me pogled digao
Neka gore svjetovi
Ti kraj mene ostani
I oprosti, molim te
Što još zaplačem zbog nje
Neka gore svjetovi
Valjda nisu valjali
I ne ljuti se zbog nje
Jako, jako volim te
Neka gore svjetovi
Ti kraj mene ostani
I oprosti, molim te
Što još zaplačem zbog nje
Neka gore svjetovi
Valjda nisu valjali
I ne ljuti se zbog nje
Jako, jako volim te

Пусть Миры

(перевод)
Меня беспокоили некоторые мелочи
Ты стал частью меня
Твоя душа - голос с равнины
А где моя осталась?
у меня тоже было свое имя
И некоторые из его истин
Тяжело было с этим жить
Поцелуй меня, поцелуй меня
Пусть миры горят
Ты остаешься на моей стороне
И извините, пожалуйста
Что еще я плачу за нее
Пусть миры горят
Я думаю, они не были хорошими
И не сердись на нее
Я тебя люблю очень очень сильно
Так тяжело было в те дни
Потерялся, когда я приехал
Как ребенок, чистый с миллионом ран
Но твой взгляд поднял меня
Пусть миры горят
Ты остаешься на моей стороне
И извините, пожалуйста
Что еще я плачу за нее
Пусть миры горят
Я думаю, они не были хорошими
И не сердись на нее
Я тебя люблю очень очень сильно
Пусть миры горят
Ты остаешься на моей стороне
И извините, пожалуйста
Что еще я плачу за нее
Пусть миры горят
Я думаю, они не были хорошими
И не сердись на нее
Я тебя люблю очень очень сильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ima Nešto Od Srca Do Srca 2012
Tvoga Srca Vrata 2016
Tuga, Ti I Ja 2012
Ako, Ako 2012
Nekako S Proljeća ft. Kemal Monteno 2016
To Mi Radi 2012
Zovu Nas Ulice 2012
Tamo gdje ljubav počinje 2016
Umrijeću Noćas Od Ljepote 2012
Hajde, Hajde De, Opusti Se 2012
Uzmi Me Kad Hoćeš Ti 2012
Dođi Kod Mene 2012
Ne Govori Više 2013
Ni Zadnji, Ni Prvi 2013
Otrov 2012
Tugo, Nesrećo 2013
Znam ft. Arsen Dedic 2014
Bijeli Božić ft. Sasa Losic, Ирвинг Берлин 2013
Dobro Neka Svira 2004
Bacila Je Sve Niz Rijeku 2013

Тексты песен исполнителя: Crvena jabuka