| Napravljen sam od samoce,
| Я сделан из одиночества,
|
| znam cudna sam nevolja
| Я знаю, что я странная проблема
|
| koja dodje i ode kad hoce,
| которая приходит и уходит, когда захочет,
|
| a ti si cekati umjela
| и ты умел ждать
|
| i neka pjesma sama potece,
| и пусть песня льется сама собой,
|
| njezna i divlja u isti mah
| нежная и дикая одновременно
|
| haljinu skini, ugasi svijece,
| сними платье, потуши свечи,
|
| s usana mi odnesi dah
| у меня перехватило дыхание
|
| Ref. | Ссылка |
| 2x
| 2x
|
| Ne dam da ovaj osjecaj ode,
| Я не отпускаю это чувство,
|
| negdje u meni tvoj je znak
| где-то во мне твой знак
|
| i plamen vatre i kap vode,
| и пламя огня и капля воды,
|
| ti si svjetlo sve je mrak
| ты свет все темно
|
| Subota uvece, casa vina
| Субботний вечер, винный дом
|
| i tvoja soba, svijeta kraj
| и твоя комната, конец света
|
| vracam se lud iz nekih daljina,
| Я возвращаюсь с ума с некоторого расстояния,
|
| u oci mi pogledaj
| посмотри мне в глаза
|
| kroz prozor ulaze svjetla grada
| городские огни проникают через окно
|
| i kljucale vode glas
| и голос кипятка
|
| neka vozovi bar za sada
| пусть поездит хоть пока
|
| voze u krug i bez nas
| они ездят по кругу без нас
|
| Ref. | Ссылка |