Перевод текста песни Jedina - Crvena jabuka

Jedina - Crvena jabuka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jedina , исполнителя -Crvena jabuka
Песня из альбома: Crvena Jabuka - Original Album Collection
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Боснийский
Лейбл звукозаписи:croatia

Выберите на какой язык перевести:

Jedina (оригинал)Единственный (перевод)
Hajde sa mnom pješke sve do Jadrana Пойдем со мной пешком до Адриатики
Napravimo sebi malo prostora Освободим место для себя
Nudim ti bar neku sitnu promjenu Я предлагаю вам хотя бы небольшое изменение
Da ukinemo ovu groznu dosadu Покончим с этой ужасной скукой
Da ukinemo priče šuplje, beskrajne Отменить пустые, бесконечные истории
Vidi papci još okolo rovare Смотрите копыта все еще вокруг велосипеда
Šta ćeš neko mora biti negativac Что кому-то придется быть злодеем
Upraznjelo svakodnevno grebanje Пустое ежедневное царапание
O, jedina spotakla se neka lijena vremena О, единственный, кто споткнулся несколько ленивых раз
Mlitavih utvara i nekih starih olinjalih frikova Дряблые призраки и какие-то старые выцветшие уроды
I sve napola, ni sreća, ni bol И все пополам, ни счастья, ни боли
I ništa sex 'n' drugs, i ništa rock 'n' roll И ничего секса и наркотиков, и ничего рок-н-ролла
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
Ljuljaj me u Zagrebu kroz ilicu Качай меня в Загребе по грязи
U Beogradu kotrljaj niz Balkansku В Белграде катитесь по Балканам
U Sarajevu tresi me gdje hoćeš ti В Сараево тряси меня, где хочешь
Mi nemamo dušo šta izgubiti Нам нечего терять, дорогая
Ljubi me nek' zavide nam miševi Люби меня, пусть мыши завидуют нам
Slušaj ih što naokolo cijuču Слушайте, как они щебечут вокруг
Mogu nas prozivati i truniti Они могут называть нас именами и гнить нас
I ja od smijeha vjeruj plakat ću И я смеюсь вслух, поверь мне
O, jedina spotakla se neka lijena vremena О, единственный, кто споткнулся несколько ленивых раз
Mlitavih utvara i nekih starih olinjalih frikova Дряблые призраки и какие-то старые выцветшие уроды
I sve napola, ni sreća, ni bol И все пополам, ни счастья, ни боли
I ništa sex 'n' drugs, i ništa rock 'n' roll И ничего секса и наркотиков, и ничего рок-н-ролла
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
Hajde sa mnom, slatko malo, nekuda Пойдем со мной, милая, куда-нибудь
Dosta nam je tih klasičnih zabava У нас было достаточно этих классических вечеринок
Iste priče, istih lica, filmova Те же истории, те же лица, фильмы
Iz dana u dan istog kukanja День за днем ​​одни и те же стоны
Gledaj svatko misli samo na sebe Посмотрите на всех, кто думает только о себе
Ti uzmi drage ploče pusti indexe Ты бери милые тарелки пусть указатели
I na kraju kad ti kažem volim te И в конце концов, когда я скажу тебе, что люблю тебя
Ipak će neko da razumije Все равно кто-нибудь поймет
O, jedina spotakla se neka lijena vremena О, единственный, кто споткнулся несколько ленивых раз
Mlitavih utvara i nekih starih olinjalih frikova Дряблые призраки и какие-то старые выцветшие уроды
I sve napola, ni sreća, ni bol И все пополам, ни счастья, ни боли
I ništa sex 'n' drugs, i ništa rock 'n' roll И ничего секса и наркотиков, и ничего рок-н-ролла
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimo О, мы с тобой целуемся
O, ja i ti se ljubimoО, мы с тобой целуемся
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: