| Iza Prozora (оригинал) | За Окном (перевод) |
|---|---|
| Tu, iza prozora | Там, за окном |
| mozda stojis ti | может ты стоишь |
| iste filmove smo mi | мы одинаковые фильмы |
| iste pjesme voljeli | те же самые любимые песни |
| Tu, iza prozora | Там, за окном |
| mozda stojis ti | может ты стоишь |
| iste godine smo mi | в том же году мы |
| istog ljeta rodjeni | родился тем же летом |
| Ref. | Ссылка |
| Salji mi tajnu tiho, tiho | Пошли мне секрет тихо, тихо |
| ceznja nek ju prati | стремление следовать за ней |
| jer osim mene niko, niko | ведь кроме меня никто, никто |
| nece da je shvati | он ее не поймет |
| Reci mi sve, sto imas reci | Скажи мне все, что ты хочешь сказать |
| dok mi pogled mutis | в то время как мой взгляд размывается |
| tvoja blizina tako lijeci | твоя близость исцеляет так |
| ti i ne slutis, iza prozora | ты не представляешь, за окном |
| Ti, mozda si bas ti | Ты, может быть, это ты |
| ona koju sams | тот, кто я |
| cijeli zivot cekao | ждал всю жизнь |
| lice ti zamisljao | твое лицо воображаемое |
| A ja, mozda sam bas ja | И я, может быть, это я |
| sasvim slucajno | совершенно случайно |
| prosao tvojom ulicom | шел по твоей улице |
| skinuo lisce uvelo | снял листья засохшие |
| Ref. | Ссылка |
| Tu iza prozora | Там за окном |
| ti mozda si bas ti | ты можешь быть просто ты |
| tu iza prozora | там за окном |
| a ja, onako slucajno | а я случайно |
| tu iza prozora | там за окном |
