Перевод текста песни Bivše Djevojčice, Bivši Dječaci - Crvena jabuka

Bivše Djevojčice, Bivši Dječaci - Crvena jabuka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bivše Djevojčice, Bivši Dječaci, исполнителя - Crvena jabuka. Песня из альбома Live Collection: Riznice Sjećanja, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Словенский

Bivše Djevojčice, Bivši Dječaci

(оригинал)
Koliko ima od maturske noći
Večeras smo novo društvo mi Daleki i sasvim nepoznati
Ne pomaže ni to što ste sriktani
Svi vi bivši ladni frajeri
Svi vi bivši ladni frajeri
Svi vi bivši ladni frajeri
Sad rijetko vas zovu ulice
Stvarno ni jedne šatro dobre
Nisu više, nisu curice
Nisu curice
Vidim i ti nešto snimaš
Malo radio štampa malo tv Al' izlaziš li još na ista mjesta
I da ne zaboravim da pitam te Dal' još imaš ploče
Beatlesa i Stonesa
I štepove od Keitha
Kao on od horsa
Dal' još imaš ploče
Beatlesa i Stonesa
I štepove od Keitha
I tebe je dušo poslao tata
Da studiraš u Americi
Doneseš diplomu od suhog zlata
Ne bi li je ponovo otkrili
I dobro te udali
Evo i ja nešto snimam
Malo radio štampa malo tv Al' izlazim još na ista mjesta
Tamo za mene dobro je Volio bih umrijet
Prije nego ostarim
Volio bih umrijet
Samo da ih ne vidim
Kako pričaju priče
Kao naši starci
Bivše djevojčice
Bivši dječaci
Kako pričaju priče
Kao naši starci
Bivše djevojčice
Bivši dječaci

Бывшие Девочки, Бывшие Мальчики

(перевод)
Сколько было там с выпускного вечера
Сегодня мы новая компания, мы далеки и совершенно неизвестны
Это не помогает, что ты облажался
Все вы бывшие крутые ребята
Все вы бывшие крутые ребята
Все вы бывшие крутые ребята
Теперь улицы редко зовут тебя
Действительно не хорошая палатка
Их больше нет, они не девушки
они не девушки
Я вижу, ты тоже что-то снимаешь
Немного радио печатает немного ТВ, но вы все еще ходите в те же места
И давайте не забудем спросить вас, есть ли у вас записи
Битлз и камни
И швы от Кита
Как тот, что из Hors
У вас еще есть записи?
Битлз и камни
И швы от Кита
Папа тоже послал тебя, дорогая
Учиться в Америке
Вы приносите диплом из сухого золота
Разве они не откроют это заново?
И жениться на тебе хорошо
Вот я что-то записываю
Немного радио печатает немного ТВ, но я все еще хожу в одни и те же места
Мне там хорошо, я бы хотел умереть
Прежде чем я состарюсь
я бы хотел умереть
Просто чтобы я их не видел
Как рассказываются истории
Как наши старики
бывшие девушки
Бывшие мальчики
Как рассказываются истории
Как наши старики
бывшие девушки
Бывшие мальчики
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ima Nešto Od Srca Do Srca 2012
Tvoga Srca Vrata 2016
Tuga, Ti I Ja 2012
Ako, Ako 2012
Nekako S Proljeća ft. Kemal Monteno 2016
To Mi Radi 2012
Zovu Nas Ulice 2012
Tamo gdje ljubav počinje 2016
Umrijeću Noćas Od Ljepote 2012
Hajde, Hajde De, Opusti Se 2012
Uzmi Me Kad Hoćeš Ti 2012
Dođi Kod Mene 2012
Ne Govori Više 2013
Ni Zadnji, Ni Prvi 2013
Otrov 2012
Tugo, Nesrećo 2013
Znam ft. Arsen Dedic 2014
Bijeli Božić ft. Sasa Losic, Ирвинг Берлин 2013
Dobro Neka Svira 2004
Bacila Je Sve Niz Rijeku 2013

Тексты песен исполнителя: Crvena jabuka