Перевод текста песни Berlin - Crvena jabuka

Berlin - Crvena jabuka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Berlin, исполнителя - Crvena jabuka. Песня из альбома Nocturno, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.11.2018
Лейбл звукозаписи: croatia
Язык песни: Боснийский

Berlin

(оригинал)
Praznično jutro u južnom Berlinu
Motel za ljubavnike, ona i ja
Ko dvije cigle u starom kaminu
Suvenir zida srušena…
Ljubavi moja Habsburškog roda
Plemićke krvi i bijela lica
Ne znaš ti kako miriše Jadran
I kakvu djecu rađa ravnica
Ne znaš ti ništa…o meni
Ne pitaj me gdje sam rođen…kako mi je ime
Uzmi me uz kafu, grožđe i zaboravi me
Ne pitaj me ništa više…sve ti je na dlanu
Uzmi ove kapi kiše i okreni stranu
Besane noći u snenom Parizu
U društvu mrtvih pjesnika
Gdje sve je isto ali ni blizu
U svijetu zagonetnih osmijeha
Ljubavi moja visoka soja
Ne traži sada u sebi krivca
Boli me rana sve do Balkana
Boli me tuga iz tamburica
Ne znaš ti ništa…o meni
Ne pitaj me gdje sam rođen…kako mi je ime
Uzmi me uz kafu, grožđe i zaboravi me
Ne pitaj me ništa više…sve ti je na dlanu
Uzmi ove kapi kiše i okreni stranu…

Берлин

(перевод)
Праздничное утро в Южном Берлине
Мотель для влюбленных, она и я
Как два кирпича в старом камине
Сувенирная стена снесена…
Моя любовь к роду Габсбургов
Благородная кровь и белые лица
Вы не знаете, как пахнет Адриатика
И каких детей рождает равнина
Ты ничего не знаешь обо мне
Не спрашивай меня, где я родился… как меня зовут
Возьми меня с кофе, виноградом и забудь меня
Не спрашивайте меня больше ни о чем… все в ваших руках
Возьмите эти капли дождя и отвернитесь
Бессонные ночи в мечтательном Париже
В компании мертвых поэтов
Где все то же самое, но даже не близко
В мире загадочных улыбок
Люблю свою высокую сою
Не ищите виновного сейчас
Моя рана болит всю дорогу до Балкан
Мне больно от грусти бубна
Ты ничего не знаешь обо мне
Не спрашивай меня, где я родился… как меня зовут
Возьми меня с кофе, виноградом и забудь меня
Не спрашивайте меня больше ни о чем… все в ваших руках
Возьми эти капли дождя и переверни страницу…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ima Nešto Od Srca Do Srca 2012
Tvoga Srca Vrata 2016
Tuga, Ti I Ja 2012
Ako, Ako 2012
Nekako S Proljeća ft. Kemal Monteno 2016
To Mi Radi 2012
Zovu Nas Ulice 2012
Tamo gdje ljubav počinje 2016
Umrijeću Noćas Od Ljepote 2012
Hajde, Hajde De, Opusti Se 2012
Uzmi Me Kad Hoćeš Ti 2012
Dođi Kod Mene 2012
Ne Govori Više 2013
Ni Zadnji, Ni Prvi 2013
Otrov 2012
Tugo, Nesrećo 2013
Znam ft. Arsen Dedic 2014
Bijeli Božić ft. Sasa Losic, Ирвинг Берлин 2013
Dobro Neka Svira 2004
Bacila Je Sve Niz Rijeku 2013

Тексты песен исполнителя: Crvena jabuka