| One day I’m gon' finally be
| Однажды я наконец буду
|
| Everything that I ever dreamed
| Все, о чем я когда-либо мечтал
|
| So let the world try and hold me back
| Так что пусть мир попытается удержать меня
|
| I keep my head up at the stars and hustle until I get there
| Я держу голову высоко над звездами и спешу, пока не доберусь туда
|
| Cuz nothing in life, nobody in life
| Потому что ничего в жизни, никого в жизни
|
| Is gonna steal my shine
| Собирается украсть мой блеск
|
| Nothing’s gonna steal my shine
| Ничто не украдет мой блеск
|
| Since I left the womb I was destined for greatness
| Поскольку я покинул утробу, мне суждено было величие
|
| But never thought the road to greatness would be painless
| Но никогда не думал, что дорога к величию будет безболезненной
|
| Yeah I feel success when the world knows what my name is
| Да, я чувствую успех, когда мир знает, как меня зовут.
|
| But being great is so much more than just being famous
| Но быть великим – это гораздо больше, чем просто быть известным.
|
| Now I’m living in this dream but the passion’s gone
| Теперь я живу в этом сне, но страсть ушла
|
| It’s like living in a mansion when the lights ain’t on
| Это как жить в особняке, когда не горит свет
|
| I used to think I’d have it all once I reached my dreams
| Раньше я думал, что у меня будет все, как только я достигну своей мечты
|
| But now I’m standing in the grass and it ain’t quite as green
| Но теперь я стою в траве, и она не такая зеленая
|
| Cuz everything I ever wanted is a breath away
| Потому что все, что я когда-либо хотел, находится на расстоянии одного дыхания
|
| But all of it could fade in a single day
| Но все это может исчезнуть за один день
|
| So what’s the fame? | Так что такое слава? |
| I’m over that
| я завязал с этим
|
| Cuz sooner or later every man’s fame fades to black
| Потому что рано или поздно слава каждого человека становится черной
|
| So I look to the sky
| Так что я смотрю на небо
|
| Think about the purpose that could pass me by
| Подумайте о цели, которая может пройти мимо меня
|
| Livin' everyday like I’m never gon' die
| Живу каждый день, как будто я никогда не умру
|
| If I ain’t wise then what the hell am I?
| Если я не мудр, то какой я, черт возьми, такой?
|
| I think about the pain that I’ve been through
| Я думаю о боли, через которую я прошел
|
| And if I could go back then I would do it
| И если бы я мог вернуться, я бы сделал это
|
| Cuz I know all the pain is for nothing if praying for something
| Потому что я знаю, что вся боль напрасна, если молиться за что-то
|
| To keep me from suffering is only gonna be another reason I ain’t gon' shine
| Чтобы уберечь меня от страданий, это будет еще одной причиной, по которой я не буду сиять
|
| One day I’m gon' finally be
| Однажды я наконец буду
|
| Everything that I ever dreamed
| Все, о чем я когда-либо мечтал
|
| So let the world try and hold me back
| Так что пусть мир попытается удержать меня
|
| I keep my head up at the stars and hustle until I get there
| Я держу голову высоко над звездами и спешу, пока не доберусь туда
|
| Cuz nothing in life, nobody in life
| Потому что ничего в жизни, никого в жизни
|
| Is gonna steal my shine
| Собирается украсть мой блеск
|
| Nothing’s gonna steal my shine
| Ничто не украдет мой блеск
|
| Spotlight overdose
| Передозировка в центре внимания
|
| Ask yourself what it is you want the most…
| Спросите себя, чего вы хотите больше всего…
|
| A minute in this game, chasing all the fame?
| Минуту в этой игре, в погоне за славой?
|
| Hiding all your pain just so people know your name?
| Скрывать всю свою боль, чтобы люди знали ваше имя?
|
| Then all the sudden that fame is gone
| Тогда внезапно эта слава ушла
|
| And your shine is dead like a forgotten song
| И твой блеск мертв, как забытая песня
|
| When the fans don’t scream and your phone don’t ring
| Когда фанаты не кричат и твой телефон не звонит
|
| And you’ve sold your soul to a devil in a suit for a deal and an empty dream
| И ты продал душу дьяволу в костюме за сделку и пустую мечту
|
| What you got left but just a memory of what you used to be?
| Что у тебя осталось, кроме воспоминаний о том, кем ты был раньше?
|
| If life’s a breath then let it echo through eternity!
| Если жизнь — это дыхание, то пусть оно эхом отдается в вечности!
|
| Pour out my pain and suffering, write out my broken heart
| Излей мою боль и страдание, напиши мое разбитое сердце
|
| A song for every scar like every scar’s a gift from God
| Песня для каждого шрама, как будто каждый шрам - это подарок от Бога
|
| I want to shine light that
| Я хочу пролить свет, который
|
| Ain’t never gonna fade when the stage goes black
| Никогда не исчезнет, когда сцена станет черной
|
| When everything I love makes pain my past
| Когда все, что я люблю, причиняет боль моему прошлому
|
| And I can be the reason that I never look back
| И я могу быть причиной того, что никогда не оглядываюсь назад
|
| I think about the dirt that I’ve been through
| Я думаю о грязи, через которую я прошел
|
| And all the good in my life that I did do
| И все хорошее в моей жизни, что я сделал
|
| So I’m living for the moment, never think about the struggle
| Так что я живу на данный момент, никогда не думаю о борьбе
|
| I don’t ever wanna give another minute to a record label stealing my shine
| Я никогда не хочу давать ни минуты тому, чтобы звукозаписывающая компания украла мой блеск
|
| One day I’m gon' finally be
| Однажды я наконец буду
|
| Everything that I ever dreamed
| Все, о чем я когда-либо мечтал
|
| So let the world try and hold me back
| Так что пусть мир попытается удержать меня
|
| I keep my head up at the stars and hustle until I get there
| Я держу голову высоко над звездами и спешу, пока не доберусь туда
|
| Cuz nothing in life, nobody in life
| Потому что ничего в жизни, никого в жизни
|
| Is gonna steal my shine
| Собирается украсть мой блеск
|
| Nothing’s gonna steal my shine | Ничто не украдет мой блеск |