| she got the body of an angel
| она получила тело ангела
|
| she moves in like the devil in desquise
| она движется, как дьявол в desquise
|
| i can see it in her eyes
| я вижу это в ее глазах
|
| head above the danger
| голову над опасностью
|
| behind the dead men lie
| за мертвецами лежат
|
| but the leggs of a devil
| но ноги дьявола
|
| in the front of a chevy
| в передней части шеви
|
| got me hypnotized
| загипнотизировал меня
|
| walking down a dirt road
| идти по грунтовой дороге
|
| with no where in the world to go
| некуда в мире пойти
|
| just letting my feet carry me
| просто позволяю своим ногам нести меня
|
| where ever the wind may blow
| где бы ни дул ветер
|
| i got a guitar over my shoulder
| у меня гитара через плечо
|
| a pistol in my holster
| пистолет в моей кобуре
|
| im just an outlaw runnin
| я просто преступник
|
| a runner who wants somethin
| бегун, который чего-то хочет
|
| but still got nothin i
| но все еще ничего не получил я
|
| thru the rain of a desert dust
| сквозь дождь пустынной пыли
|
| i see the gleam of a pickup truck
| я вижу блеск пикапа
|
| it was straight in my direction
| это было прямо в моем направлении
|
| like the bullet down the barrel of a .357 i
| как пуля в стволе .357 i
|
| senorita in the front seat
| сеньорита на переднем сиденье
|
| stops dead right in front of me
| останавливается прямо передо мной
|
| and then she rolls down the window
| а потом она опускает окно
|
| and says jump in
| и говорит прыгай
|
| cause im goin where the wind blows
| потому что я иду туда, где дует ветер
|
| she got the body of a angel
| она получила тело ангела
|
| and she moves in like the devil in disquise
| и она движется, как дьявол в маскировке
|
| i can see it in her eyes
| я вижу это в ее глазах
|
| behind | за |