| I’m out late getting drunk
| Я поздно напиваюсь
|
| Cracking a couple of beers
| Крекинг пары пива
|
| She walks in looking finer than sand
| Она входит, выглядит лучше, чем песок
|
| I swear to god the whole bar stood still
| Клянусь богом, весь бар замер
|
| She had 'em cowboy boots and daisy dukes
| У нее были ковбойские сапоги и маргаритки.
|
| A rebel Dixie smile
| Бунтарская улыбка Дикси
|
| Kind of girl your mama warned you about
| Такая девушка, о которой тебя предупреждала твоя мама.
|
| , she want that…
| , она хочет этого…
|
| Bad boy with the tats all black, with the piece on the way girl
| Плохой мальчик с черными татуировками, с девушкой на пути
|
| Wanna be my lady love
| Хочешь быть моей леди любви
|
| Wanna see what the world could be with the rebel on the run, living wild and
| Хочешь увидеть, каким может быть мир с мятежником в бегах, живущим дико и
|
| free
| бесплатно
|
| Then get your Dixie ass in this truck
| Тогда тащи свою задницу Дикси в этот грузовик.
|
| Kick off them cowboy boots and daisy dukes
| Сними с них ковбойские сапоги и маргаритки
|
| And see your Dixie smile
| И увидишь свою улыбку Дикси
|
| Girl I’m the boy your daddy warned you about
| Девочка, я мальчик, о котором тебя предупреждал твой папа.
|
| But you know it’s just driving me wild
| Но ты знаешь, это просто сводит меня с ума
|
| So just for getting time, we’ve got the shine
| Так что только для того, чтобы получить время, у нас есть блеск
|
| Let’s fall in love
| Давай влюбимся
|
| If this is living in a country dream
| Если это жизнь в деревенской мечте
|
| Baby girl I ain’t waking up
| Малышка, я не просыпаюсь
|
| Turbo diesel, kick the dust up on the back roads till the cops come bust us
| Турбодизель, поднимите пыль на проселочных дорогах, пока нас не разорвут полицейские.
|
| Tailgate down once I back the truck up, tell your pops he’s not to trust us
| Задняя дверь опускается, как только я подниму грузовик, скажи своему отцу, что он нам не доверяет.
|
| He’s so worried, get her home early, I’m riding dirty with a fifth of gin
| Он так волнуется, верни ее домой пораньше, я еду грязным с пятой частью джина
|
| Long blonde hair whipping in he wind, high on life but we live in a tent
| Длинные светлые волосы развеваются на ветру, жизнь в кайф, но мы живем в палатке
|
| She’s the kind of girl that’ll blow your mind
| Она из тех девушек, которые поразят тебя
|
| The kind of girl that’ll ride shotgun all night
| Девушка, которая всю ночь будет кататься на дробовике
|
| A dive bar legend, my tattoo queen
| Легенда дайв-бара, моя королева татуировок
|
| She love that Kid Rock, Johnny Cash and Bruce Springsteen
| Она любит Кид Рока, Джонни Кэша и Брюса Спрингстина.
|
| Kick off them cowboy boots and daisy dukes
| Сними с них ковбойские сапоги и маргаритки
|
| And see your Dixie smile
| И увидишь свою улыбку Дикси
|
| Girl I’m the boy your daddy warned you about
| Девочка, я мальчик, о котором тебя предупреждал твой папа.
|
| But you know it’s just driving me wild
| Но ты знаешь, это просто сводит меня с ума
|
| So just for getting time, we’ve got the shine
| Так что только для того, чтобы получить время, у нас есть блеск
|
| Let’s fall in love
| Давай влюбимся
|
| If this is living in a country dream
| Если это жизнь в деревенской мечте
|
| Baby girl I ain’t waking up
| Малышка, я не просыпаюсь
|
| Crank it up lady luck, you’re still a little girl that your mama loves
| Крути, госпожа удача, ты все еще маленькая девочка, которую любит твоя мама
|
| I’m bad news, my tattoos, I’m everything she said I was
| Я плохая новость, мои татуировки, я все, что она сказала, что я
|
| 18 pack full of Natty Light, one hot night, one long drive
| 18 упаковок Natty Light, одна жаркая ночь, одна долгая поездка
|
| Ride with the devil, can’t tame this rebel, 'cause mama tried, mama tried
| Поездка с дьяволом, не могу укротить этого бунтаря, потому что мама пыталась, мама пыталась
|
| She’s the kind of girl that’ll blow your mind
| Она из тех девушек, которые поразят тебя
|
| The kind of girl that’ll ride shotgun all night
| Девушка, которая всю ночь будет кататься на дробовике
|
| A dive bar legend, my tattoo queen
| Легенда дайв-бара, моя королева татуировок
|
| She love that Kid Rock, Johnny Cash and Bruce Springsteen
| Она любит Кид Рока, Джонни Кэша и Брюса Спрингстина.
|
| Kick off them cowboy boots and daisy dukes
| Сними с них ковбойские сапоги и маргаритки
|
| And see your Dixie smile
| И увидишь свою улыбку Дикси
|
| Girl I’m the boy your daddy warned you about
| Девочка, я мальчик, о котором тебя предупреждал твой папа.
|
| But you know it’s just driving me wild
| Но ты знаешь, это просто сводит меня с ума
|
| So just for getting time, we’ve got the shine
| Так что только для того, чтобы получить время, у нас есть блеск
|
| Let’s fall in love
| Давай влюбимся
|
| If this is living in a country dream
| Если это жизнь в деревенской мечте
|
| Baby girl I ain’t waking up | Малышка, я не просыпаюсь |