| Branded an outlaw, they label me white trash
| Заклеймены вне закона, они называют меня белым мусором
|
| I ain’t ever seen a silver spoon
| Я никогда не видел серебряную ложку
|
| Mama loved daddy, and daddy loved drinkin'
| Мама любила папу, а папа любил пить
|
| She’d cry all alone in her room
| Она плакала в одиночестве в своей комнате
|
| Daddy drank to an old Haggard tune
| Папа пил под старую мелодию Хаггарда
|
| Ain’t too many choices for a poor boy in west Texas
| Не так уж много вариантов для бедного мальчика в западном Техасе
|
| Just have to work for the pride in your name
| Просто нужно работать для гордости за ваше имя
|
| The rent’s due on Monday, payday’s on Friday
| Арендная плата в понедельник, день выплаты жалованья в пятницу
|
| Somehow you still find a way
| Каким-то образом вы все еще находите способ
|
| You sell your soul for those bills that you pay
| Вы продаете свою душу за те счета, которые вы оплачиваете
|
| And if you’re ornery as hell, more sinner than saint
| И если ты чертовски злой, больше грешник, чем святой
|
| You drink too much and you fall down
| Ты слишком много пьешь и падаешь
|
| Come from a long line of crazy SOBs
| Происходят из длинной череды сумасшедших сыновей
|
| I pray that we make 'em proud
| Я молюсь, чтобы мы заставили их гордиться
|
| Here it’s boom or bust for rednecks like us
| Вот это бум или спад для быдла, как мы
|
| That silvr spoon, it can’t be found
| Эта серебряная ложка, ее нельзя найти
|
| No, we don’t back down
| Нет, мы не отступаем
|
| On this side of town
| На этой стороне города
|
| That foldd up flag they gave to my grandmaw
| Этот сложенный флаг, который они подарили моей бабушке
|
| Stands for a price that was paid
| Обозначает цену, которая была уплачена
|
| Fightin' for freedom, the things we believe in
| Борьба за свободу, то, во что мы верим
|
| Just like we still do here today
| Так же, как мы все еще делаем здесь сегодня
|
| Yeah, some things 'round here never change
| Да, некоторые вещи здесь никогда не меняются
|
| Like the red on my neck, white scars on my knuckles
| Как краснота на моей шее, белые шрамы на костяшках пальцев
|
| The blue-collar way I was raised
| Как я вырос в синем воротничке
|
| It don’t take a damn thing, get your ass up and earn it, if he was still with
| Не бери ни хрена, подними свою задницу и заработай, если он все еще был с
|
| us today
| мы сегодня
|
| That’s what my grandpaw would say
| Так сказал бы мой дедушка
|
| He was ornery as hell, more sinner than saint
| Он был злобным, как черт, больше грешным, чем святым
|
| You drink too much and you fall down
| Ты слишком много пьешь и падаешь
|
| Come from a long line of crazy SOBs
| Происходят из длинной череды сумасшедших сыновей
|
| I pray that we make 'em proud
| Я молюсь, чтобы мы заставили их гордиться
|
| Here it’s boom or bust for rednecks like us
| Вот это бум или спад для быдла, как мы
|
| That silver spoon, it can’t be found
| Эта серебряная ложка, ее нельзя найти
|
| We don’t back down
| Мы не отступаем
|
| On this side of town
| На этой стороне города
|
| So take the top off the whiskey, pass it around
| Так что снимите крышку с виски, раздайте ее
|
| If you’re ornery as hell, more sinner than saint
| Если ты чертовски злой, больше грешник, чем святой
|
| You drink too much and you fall down
| Ты слишком много пьешь и падаешь
|
| Come from a long line of crazy SOBs
| Происходят из длинной череды сумасшедших сыновей
|
| I pray that we make 'em proud
| Я молюсь, чтобы мы заставили их гордиться
|
| Here it’s boom or bust for rednecks like us
| Вот это бум или спад для быдла, как мы
|
| That silver spoon, it can’t be found
| Эта серебряная ложка, ее нельзя найти
|
| No, we don’t back down
| Нет, мы не отступаем
|
| On this side of town
| На этой стороне города
|
| Hell, no, we don’t back down
| Черт, нет, мы не отступаем
|
| On this side of town | На этой стороне города |