| Down here in Texas there’s Gringos and there’s Mexicans
| Здесь, в Техасе, есть гринго и мексиканцы.
|
| You know we love to hear 'em say hey
| Вы знаете, мы любим слушать, как они говорят "привет"
|
| Down here in Texas we’ll kick your ass for breakfast
| Здесь, в Техасе, мы надерем тебе задницу на завтрак
|
| Yeah it’s just the Texas way
| Да, это просто способ Техаса
|
| Up in New York City their balls are a little bitty
| В Нью-Йорке их яйца немного разношерстные
|
| Too much work, too little play
| Слишком много работы, слишком мало игр
|
| Down here in San Antonio we make love all night long
| Здесь, в Сан-Антонио, мы занимаемся любовью всю ночь напролет.
|
| Yeah it’s just the Texas way
| Да, это просто способ Техаса
|
| Down here in Texas there’s Gringos and there’s Mexicans
| Здесь, в Техасе, есть гринго и мексиканцы.
|
| You know we love to hear 'em say hey
| Вы знаете, мы любим слушать, как они говорят "привет"
|
| Down here in Texas we’ll kick your ass for breakfast
| Здесь, в Техасе, мы надерем тебе задницу на завтрак
|
| Yeah it’s just the Texas way
| Да, это просто способ Техаса
|
| You pretty boys in New York call those queers in California
| Вы, милые мальчики в Нью-Йорке, называете этих педиков в Калифорнии
|
| It’s a promise not a threat son and I just thought I’d warn ya
| Это обещание, а не угроза, сын, и я просто подумал, что должен предупредить тебя.
|
| Down here in Texas we’ll kick your ass for breakfast
| Здесь, в Техасе, мы надерем тебе задницу на завтрак
|
| Yeah it’s just the Texas way
| Да, это просто способ Техаса
|
| I know Davy Crockett had some big ones in his pocket
| Я знаю, что у Дэви Крокетта в кармане были большие деньги.
|
| He said, hell no, I think I’ll stay
| Он сказал, черт возьми, я думаю, я останусь
|
| I don’t give a damn a 'bout Santa Anna
| Мне плевать на Санта-Анну
|
| Now it’s called the Texas way
| Теперь это называется техасский путь
|
| Down here in Texas there’s Gringos and there’s Mexicans
| Здесь, в Техасе, есть гринго и мексиканцы.
|
| You know we love to hear 'em say hey
| Вы знаете, мы любим слушать, как они говорят "привет"
|
| Down here in Texas we’ll kick your ass for breakfast
| Здесь, в Техасе, мы надерем тебе задницу на завтрак
|
| Yeah it’s just the Texas way
| Да, это просто способ Техаса
|
| You pretty boys in New York call those queers in California
| Вы, милые мальчики в Нью-Йорке, называете этих педиков в Калифорнии
|
| It’s a promise not a threat son and I just thought I’d warn ya
| Это обещание, а не угроза, сын, и я просто подумал, что должен предупредить тебя.
|
| Down here in Texas we’ll kick your ass for breakfast
| Здесь, в Техасе, мы надерем тебе задницу на завтрак
|
| Yeah it’s just the Texas way
| Да, это просто способ Техаса
|
| All you pretty boys in New York call those queers in California
| Все вы, красавчики в Нью-Йорке, называете этих педиков в Калифорнии
|
| It’s a promise not a threat son and I just thought I’d warn ya
| Это обещание, а не угроза, сын, и я просто подумал, что должен предупредить тебя.
|
| Down here in Texas we’ll kick your ass for breakfast
| Здесь, в Техасе, мы надерем тебе задницу на завтрак
|
| Yeah it’s just the Texas way
| Да, это просто способ Техаса
|
| Just trying to warn you son
| Просто пытаюсь предупредить тебя, сын
|
| It’s the Texas way
| Это путь Техаса
|
| All you pretty boys in New York
| Все вы, милые мальчики в Нью-Йорке
|
| And all them queers out in California
| И все они в Калифорнии
|
| Down here in Texas we’ll kick your ass for breakfast
| Здесь, в Техасе, мы надерем тебе задницу на завтрак
|
| Yeah it’s just the Texas way | Да, это просто способ Техаса |