| Up in the morning, drinkin' the coffee
| Утром пью кофе
|
| Gettin' my mind right for what lies ahead
| Я правильно понимаю, что впереди
|
| Workin' all day for my wife and my young’uns
| Работаю весь день для моей жены и моих детей
|
| Running on empty, got bills I can’t pay
| Работаю на пустом месте, есть счета, которые я не могу оплатить
|
| But I still got Jesus, Haggard and Jones
| Но у меня все еще есть Иисус, Хаггард и Джонс
|
| Food on the table, a place I call home
| Еда на столе, место, которое я называю домом
|
| Two hands to work for what I need until that sun goes down
| Две руки, чтобы работать над тем, что мне нужно, пока солнце не сядет
|
| I don’t need your handout round here in this Blue Collar Town
| Мне не нужна твоя подачка здесь, в этом городе синих воротничков.
|
| I grew up on Waylon and old John Wayne movies
| Я вырос на Уэйлоне и старых фильмах Джона Уэйна.
|
| Raised on the Good Book, the Red, White &Blue
| Воспитанный на Хорошей Книге, Красном, Белом и Синем
|
| We all stood up for the pledge of allegiance
| Мы все встали на клятву верности
|
| We put our hand on our heart every morning at school
| Каждое утро в школе мы кладем руку на сердце
|
| We still had Jesus, Haggard and Jones
| У нас все еще были Иисус, Хаггард и Джонс
|
| Food on the table, a place we call home
| Еда на столе, место, которое мы называем домом
|
| Two hands to work for what we need until that sun goes down
| Две руки, чтобы работать над тем, что нам нужно, пока солнце не сядет
|
| We don’t need your handout round here in this Blue Collar Town
| Нам не нужны ваши подачки здесь, в этом городе синих воротничков.
|
| This world’s gone to hell, it’s been turned upside down
| Этот мир пошел к черту, он перевернулся с ног на голову
|
| But here the Flag flies for Freedom, not burned to the ground
| Но вот Флаг Свободы развевается, а не сожжен дотла
|
| And we still got Jesus, Haggard and Jones
| И у нас все еще есть Иисус, Хаггард и Джонс
|
| Food on the table, a place we call home
| Еда на столе, место, которое мы называем домом
|
| Two hands to work for what we need until that sun goes down
| Две руки, чтобы работать над тем, что нам нужно, пока солнце не сядет
|
| Don’t need your handout round here in this Blue Collar Town
| Здесь, в этом городе синих воротничков, тебе не нужны твои подачки.
|
| We don’t need your handout round here in this Blue Collar Town | Нам не нужны ваши подачки здесь, в этом городе синих воротничков. |