| Room number 10 at the Holiday Inn
| Комната № 10 в Holiday Inn
|
| I softly knocked upon the door
| Я тихо постучал в дверь
|
| Both excited and ashamed
| И взволнованно, и стыдно
|
| I slipped off my ring
| Я соскользнул с кольца
|
| Somethin' I’d never done before
| Что-то, чего я никогда раньше не делал
|
| The door open wide she welcomed me inside
| Дверь широко открыта, она приветствовала меня внутри
|
| Took my coat and offered me a drink
| Взял мое пальто и предложил мне выпить
|
| I just shook my head
| Я просто покачал головой
|
| I sat down on the bed
| я сел на кровать
|
| I looked her in the eye
| Я посмотрел ей в глаза
|
| And said, «No thanks»
| И сказал: «Нет, спасибо»
|
| «Don't make me feel at home
| «Не заставляй меня чувствовать себя как дома
|
| 'Cause there ain’t nothin there but wood and stone
| Потому что там нет ничего, кроме дерева и камня
|
| Loneliness is all I feel inside those walls
| Одиночество - это все, что я чувствую в этих стенах
|
| And I can’t go home
| И я не могу пойти домой
|
| Please make me feel the way
| Пожалуйста, заставь меня чувствовать себя так
|
| She hasn’t made me feel in way too long
| Она не заставляла меня чувствовать себя слишком долго
|
| Warm me with your touch
| Согрей меня своим прикосновением
|
| Make me feel loved
| Заставь меня чувствовать себя любимым
|
| Don’t make me feel at home»
| Не заставляй меня чувствовать себя как дома»
|
| There’s no love at home
| Дома нет любви
|
| Is it right or is it wrong?
| Это правильно или неправильно?
|
| Does it matter if no one really cares?
| Имеет ли значение, если никому до этого нет дела?
|
| When she took my hand
| Когда она взяла меня за руку
|
| I told her once again
| Я сказал ей еще раз
|
| As I took the ribbon from her hair
| Когда я снял ленту с ее волос
|
| «Don't make me feel at home
| «Не заставляй меня чувствовать себя как дома
|
| 'Cause there ain’t nothin there but wood and stone
| Потому что там нет ничего, кроме дерева и камня
|
| Loneliness is all I feel inside those walls
| Одиночество - это все, что я чувствую в этих стенах
|
| And I can’t go home
| И я не могу пойти домой
|
| Please make me feel the way
| Пожалуйста, заставь меня чувствовать себя так
|
| She hasn’t made me feel in way too long
| Она не заставляла меня чувствовать себя слишком долго
|
| Warm me with your touch
| Согрей меня своим прикосновением
|
| Make me feel loved
| Заставь меня чувствовать себя любимым
|
| Don’t make me feel at home
| Не заставляй меня чувствовать себя как дома
|
| Warm me with your touch
| Согрей меня своим прикосновением
|
| Make me feel loved
| Заставь меня чувствовать себя любимым
|
| Don’t make me feel at home» | Не заставляй меня чувствовать себя как дома» |