| Son put your tongue back in your mouth
| Сын засунь свой язык обратно в рот
|
| She’s an Outlaw Woman raised up in the South
| Она женщина-преступница, выросшая на юге.
|
| Loves to let it all hang out
| Любит, чтобы все это болталось
|
| Been done wrong one too many times
| Было сделано неправильно слишком много раз
|
| Ain’t gonna fall for a Fuck Boy pickup line
| Не собираюсь влюбляться в линию пикапа Fuck Boy
|
| But I can tell she loves to dance
| Но я могу сказать, что она любит танцевать
|
| She’s hell on heels
| Она ад на каблуках
|
| Gotta soul that can’t be tamed
| Должна душа, которую нельзя приручить
|
| Daddy tried to raise her right
| Папа пытался поднять ее правильно
|
| But it’s his blood that’s in her veins
| Но это его кровь в ее жилах
|
| She’s a bad girl gotta heart of gold
| Она плохая девочка с золотым сердцем
|
| Grew up on Jim Beam and some rock &roll
| Вырос на Джиме Биме и немного рок-н-ролла
|
| Ain’t ever seen nothing she can’t fix
| Никогда не видела ничего, что она не могла бы исправить
|
| With some Down Home Lovin' they call that G.R.I.T.S
| С некоторыми Down Home Lovin 'они называют это G.R.I.T.S
|
| She’s a daddy’s girl momma’s child
| Она папина дочка мамочкин ребенок
|
| Mix it up like Girls Gone Wild
| Смешайте это, как Girls Gone Wild
|
| I’m telling ya son have some fun then let her go
| Я говорю тебе, сынок, повеселись, а потом отпусти ее.
|
| She’s a bad girl
| Она плохая девочка
|
| It ain’t her fault she looks so fine
| Она не виновата, что она так хорошо выглядит
|
| Looking that good outta be a crime
| Выглядеть так хорошо, чтобы быть преступлением
|
| Painted on them tight Blue Jeans
| Нарисовал на них узкие синие джинсы
|
| What you see is what you get
| Что вы видите, это то, что вы получаете
|
| She’s a heart breaker son and she ain’t done yet
| Она сердцеед, сын, и она еще не закончила
|
| Bring a Grown Man to his knees
| Поставьте взрослого мужчину на колени
|
| She’s on the crazy train
| Она в сумасшедшем поезде
|
| Breakin' all the rules
| Нарушение всех правил
|
| She’s got fire in her eyes
| У нее огонь в глазах
|
| She’s got nothing left to lose
| Ей нечего терять
|
| She’s a bad girl gotta heart of gold
| Она плохая девочка с золотым сердцем
|
| Grew up on Jim Beam and some rock &roll
| Вырос на Джиме Биме и немного рок-н-ролла
|
| Ain’t ever seen nothing she can’t fix
| Никогда не видела ничего, что она не могла бы исправить
|
| With some Down Home Lovin' they call that G.R.I.T.S
| С некоторыми Down Home Lovin 'они называют это G.R.I.T.S
|
| She’s a daddy’s girl momma’s child
| Она папина дочка мамочкин ребенок
|
| Mix it up like Girls Gone Wild
| Смешайте это, как Girls Gone Wild
|
| I’m telling ya son have some fun then let her go
| Я говорю тебе, сынок, повеселись, а потом отпусти ее.
|
| She’s a bad girl
| Она плохая девочка
|
| If you play your cards right she’ll give you what you need
| Если вы правильно разыграете свои карты, она даст вам то, что вам нужно
|
| Son have some fun but don’t fall in love
| Сын повеселиться, но не влюбляйся
|
| Just set her free
| Просто освободи ее
|
| She’s a bad girl gotta heart of gold
| Она плохая девочка с золотым сердцем
|
| Grew up on Jim Beam and some rock &roll
| Вырос на Джиме Биме и немного рок-н-ролла
|
| Ain’t ever seen nothing she can’t fix
| Никогда не видела ничего, что она не могла бы исправить
|
| With some Down Home Lovin' they call that G.R.I.T.S
| С некоторыми Down Home Lovin 'они называют это G.R.I.T.S
|
| She’s a daddy’s girl momma’s child
| Она папина дочка мамочкин ребенок
|
| Mix it up like Girls Gone Wild
| Смешайте это, как Girls Gone Wild
|
| I’m telling ya son have some fun then let her go
| Я говорю тебе, сынок, повеселись, а потом отпусти ее.
|
| She’s a bad girl
| Она плохая девочка
|
| Talking 'bout a bad girl
| Говоря о плохой девочке
|
| She’s a bad girl
| Она плохая девочка
|
| She’s a bad girl | Она плохая девочка |