| Roubos, sequestros e morte!
| Ограбления, похищения людей и смерть!
|
| A nossa esperança nasce!
| Наша надежда рождается!
|
| Os nossos sonhos morrem!
| Наши мечты умирают!
|
| O demônio não nasce, é criado pelo descaso
| Демон не рождается, он создается пренебрежением
|
| Ninguém o viu crescer, ninguém o viu viver
| Никто не видел, как он рос, никто не видел его вживую
|
| Filho sem pai, sem estudo e sem chance
| Сын без отца, без образования и без шансов
|
| Ódio que nutriu sua carne é agora o seu próprio sangue que escorre
| Ненависть, питавшая твою плоть, теперь течет твоя собственная кровь.
|
| Ao pé da cruz a fortaleza cai, lágrimas!
| У подножия креста крепость падает, слезы!
|
| Chora a mãe o seu fracasso, implora ela o seu descanso
| Мать плачет из-за своей неудачи, она умоляет об отдыхе
|
| Vida pela qual lutou, filho que tanto sonhou
| Жизнь, за которую ты боролся, сын, о котором ты так мечтал
|
| É o seu anjo que o maquinário estatal executou
| Это твой ангел, которого казнила государственная машина
|
| Sombras de um sistema que nunca funcionou
| Тени системы, которая никогда не работала
|
| A esperança apodrece na miséria e as flores pardas ou negras são regadas a
| Надежда гниет в нищете, а коричневые или черные цветы поливаются
|
| sangue, para a elite só restará os espinhos
| кровь, для элиты останутся только шипы
|
| Roubos, sequestros e morte!
| Ограбления, похищения людей и смерть!
|
| A nossa esperança nasce!
| Наша надежда рождается!
|
| Os nossos sonhos morrem! | Наши мечты умирают! |