| Rain (оригинал) | Дождь (перевод) |
|---|---|
| Rain | Дождь |
| Thought I heard a footstep | Думал, я услышал шаги |
| Thought I heard the phone | Я думал, что слышу телефон |
| Standing on the doorstep | Стоя на пороге |
| Listening alone | Слушаю в одиночестве |
| And all I hear is rain | И все, что я слышу, это дождь |
| Thought I saw your headlight | Думал, я видел твою фару |
| Thought I heard your car | Думал, я слышал твою машину |
| Shadows on the streetlights | Тени на уличных фонарях |
| Fog and nothing more | Туман и не более |
| And all I hear is rain | И все, что я слышу, это дождь |
| And things I tried to say | И то, что я пытался сказать |
| Tried as many times | Пробовал столько раз |
| This rain is falling from my eyes | Этот дождь льется из моих глаз |
| These kinds of days (I really miss you now) | Такие дни (сейчас я очень скучаю по тебе) |
| Seasons are changed again (I really miss you now) | Времена года снова меняются (сейчас я очень скучаю по тебе) |
| I search in vain | я ищу напрасно |
| I wonder where you are | интересно, где ты |
| Watching the rain | смотреть дождь |
| And it makes me remember | И это заставляет меня вспомнить |
| Things I tried to say | Вещи, которые я пытался сказать |
| Rain | Дождь |
| Laughing at the window | Смеюсь в окно |
| Thought I saw your face | Думал, я видел твое лицо |
| Only cloudy images | Только облачные изображения |
| On my window pane | На моем оконном стекле |
| And all I hear is rain | И все, что я слышу, это дождь |
| And things I tried to say | И то, что я пытался сказать |
