Перевод текста песни I Wanna Be Your Friend Again - Concrete Blonde

I Wanna Be Your Friend Again - Concrete Blonde
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Wanna Be Your Friend Again , исполнителя -Concrete Blonde
Песня из альбома Walking In London
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:09.03.1992
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиA Capitol Records Release
I Wanna Be Your Friend Again (оригинал)Я Хочу Снова Стать Твоим Другом (перевод)
Happy New Year! С Новым Годом!
(Happy nowhere!) (счастья нигде!)
Where are you going? Куда ты идешь?
(Slow, I don’t care where…) (Медленно, мне все равно, где…)
Where? Где?
(Oh, I’ll get there) (О, я доберусь туда)
I WILL get there Я доберусь туда
Monday, one step Понедельник, один шаг
Tuesday, two вторник, два
I’d crawl on my hands and knees to you Я бы полз на четвереньках к тебе
Wednesday, three Среда, три
Thursday, four Четверг, четыре
I’d break in windows я бы разбил окна
I’d kick in doors я бы пинал двери
Friday, walk until I fell Пятница, иди, пока я не упаду
By the side of the road На обочине дороги
Too tired to tell where I was Слишком устал, чтобы сказать, где я был
(Where were you?) (Где вы были?)
I don’t know… Я не знаю…
(Where was I?) (Где был я?)
I wanna be your friend again Я хочу снова быть твоим другом
One, two, three o’clock Один, два, три часа
It’s too late to start Слишком поздно начинать
Too late to Слишком поздно
(Stop) (Останавливаться)
Five, six, seven, eight Пять, шесть, семь, восемь
I’m walking steady я иду ровно
I’m walking straight я иду прямо
Nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen Девять, десять, одиннадцать, двенадцать, тринадцать, четырнадцать
You’re important to me ты важен для меня
(You're important to me) (Ты важен для меня)
Night and day and day and night Ночь и день, и день, и ночь
If I can, I will make things right Если я смогу, я все исправлю
I wanna be your friend again Я хочу снова быть твоим другом
I’m sorry Мне жаль
(sorry) (простите)
For the things I wish I hadn’t said За то, что я хотел бы, чтобы я не сказал
I’m sorry Мне жаль
(sorry) (простите)
For the things I wish I hadn’t done За то, что я хотел бы не делать
I’m sorry Мне жаль
(sorry) (простите)
For the way I wish I hadn’t been За то, как я хотел бы, чтобы я не был
I’m sorry Мне жаль
(sorry) (простите)
Hello? Привет?
Hi.Привет.
Oh, it’s only me… О, это только я…
(Oh yeah, be cool. Tell him. It’s the women who loves him more than life (О да, будь крут. Скажи ему. Это женщины любят его больше жизни
Itself.Сам.
That’s what you really want to say.) Это то, что вы действительно хотите сказать.)
Well, you know… It just popped into my head… thought I’d give you a Ну, знаешь... Просто пришло мне в голову...
Call… Вызов…
(Oh yeah, you’ve been waiting all day; getting up the nerve all month.) (О да, вы ждали весь день, нервничали весь месяц.)
Oh… I’m fine.О… я в порядке.
Fine Отлично
(Oh, fine. You are not fine! You eat, sleep, think him, twenty-four hours (О, хорошо. Вы не в порядке! Вы едите, спите, думаете о нем, двадцать четыре часа в сутки).
A day.) День.)
Oh you are?О, ты?
Oh good, I’m glad О, хорошо, я рад
(You are not glad! You hope he burns in Hell with this woman! You’re not (Ты не рад! Ты надеешься, что он будет гореть в аду с этой женщиной! Ты не
Happy.Счастливый.
Go on, tell him!) Давай, скажи ему!)
Oh, everything’s going great.О, все идет отлично.
Really great Действительно здорово
(It is not going great! You are miserable twenty-four hours a day. All you (Это не очень хорошо! Вы несчастны двадцать четыре часа в сутки. Все, что вы
Can do is think about this man, and you haven’t even got the nerve to tell Что можно сделать, так это подумать об этом человеке, а у вас даже не хватает наглости сказать
Him what you really think.) Ему то, что вы действительно думаете.)
Yeah, yeah, I gotta go, too.Да, да, мне тоже пора.
Yeah, I’ve got a lot… lot of stuff to do Да, у меня много... много дел
(Don't lie! You haven’t got anything better to do, and you know it, than be (Не лги! У тебя нет ничего лучше, и ты это знаешь, чем быть
With him!) С ним!)
Yeah.Ага.
Take it easy.Не принимайте близко к сердцу.
Bye Пока
(Oh, take it easy. Once again, you didn’t say anything you really think!) (Ой, успокойтесь. Еще раз, вы не сказали ничего, что действительно думаете!)
I wanna be your friend again Я хочу снова быть твоим другом
(sorry) (простите)
I wanna be your friend again Я хочу снова быть твоим другом
I’m sorry Мне жаль
(sorry) (простите)
For the things I wish I hadn’t saidЗа то, что я хотел бы, чтобы я не сказал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: