| Ну, сегодня утром я спотыкался по улице
|
| И женщина-экстрасенс указала на меня
|
| Она сказала, заходи, и я дал ей свои деньги
|
| Сказал, скажи мне, скажи мне, что ты видишь
|
| И она сказала, что видела ангелов, танцующих со мной.
|
| Танцуя в такт моим ногам по улице
|
| Она сказала, что видела ангелов, танцующих со мной.
|
| Продолжай, продолжай, продолжай сейчас
|
| Все еще в Голливуде
|
| О, я думал, что уже уйду отсюда
|
| Все еще в Голливуде
|
| Боже мой, я бегу на колесе, и я не знаю, почему
|
| не знаю почему
|
| И я столкнулся с Томми Поми
|
| Какая проклятая фальшивка
|
| Приснилась новая рыба на линии
|
| Ну, последний ушел с последним плохим чеком
|
| Единственный хороший, который он когда-либо умер
|
| Я должен жить и давать жить, я должен научиться прощать
|
| Вы знаете, что у каждого есть право
|
| Но в этом разрушенном городе повсюду зло.
|
| Это 24-часовой бой
|
| Все еще в Голливуде
|
| О, вау, я думал, что уже уйду отсюда
|
| Все еще в Голливуде
|
| Боже мой, я бегу на колесе и не знаю, почему
|
| Все еще в Голливуде
|
| О, вау, я думал, что уже уйду отсюда
|
| Все еще в Голливуде
|
| Мой, мой, мой, я бегу на колесе
|
| И не знаю, не знаю, не знаю, почему
|
| Так что давай я и ты сделаешь новую татуировку
|
| Мы можем сесть на Харлей и отправиться в круиз
|
| Мы можем начать с пирса и выпить пива
|
| Отправляйтесь в пустыню
|
| Я чувствую это отсюда
|
| Проехать весь путь туда, где играют ящерицы
|
| Езда дальше, и дальше, и дальше
|
| Есть миллион звезд, это сдует тебя
|
| Все такое бетонное блонди
|
| Все еще в Голливуде
|
| Верно, ты знаешь, что мы можем кататься всю ночь
|
| Все еще в Голливуде
|
| Эй, эй, эй, я должен уйти, уйти, да
|
| Все еще в Голливуде
|
| Мой, мой, мой да, я рад, что жив
|
| Все еще в Голливуде
|
| Мама будет кем-то, когда-нибудь, когда-нибудь
|
| Все еще в Голливуде
|
| О да, ооо…
|
| Что с вами, молодой человек?
|
| Собираешься в Голливуд, будешь большой шишкой?
|
| Этот город высосет тебя и выплюнет!
|
| У тебя не будет горшка, чтобы помочиться!
|
| Не возвращайся ко мне за работой!
|
| Вы заправили свою кровать, теперь спите в ней!
|
| Вернитесь к этим Коуплендам, что еще… кто они вообще такие?
|
| Стьюи, Майлз Коуплендс… у тебя не будет ни цента!
|
| Большой выстрел… |