| Heal It Up (оригинал) | Исцели Его (перевод) |
|---|---|
| Feeling the fire under my feet | Чувствую огонь под ногами |
| I was a liar, you were a cheat | Я был лжецом, ты был мошенником |
| Playing with knives we were cut close to home | Играя с ножами, нас резали рядом с домом |
| Close to the bone | Близко к кости |
| Just so alone | Просто так одиноко |
| Something to have, something to hold | Что-то есть, что-то держать |
| Something to share so I’ve been told | Мне есть чем поделиться |
| Deep in your eyes you’re one hundred years old | Глубоко в твоих глазах тебе сто лет |
| Cause the years have not been kind to you, you know | Потому что годы не были добры к тебе, ты знаешь |
| Heal it up | Исцели это |
| Heal it up | Исцели это |
| Heal me up | Исцели меня |
| Heal me up | Исцели меня |
| Heal me up | Исцели меня |
| Feeling the pinch, feeling the hope | Чувствуя щепотку, чувствуя надежду |
| Feeling the void deep in my soul | Чувство пустоты глубоко в моей душе |
| Feeling my feelings so out of control | Чувствую, что мои чувства вышли из-под контроля |
| Cause the years have not been kind to me, I know | Потому что годы не были добры ко мне, я знаю |
| Heal it up | Исцели это |
| Heal it up | Исцели это |
| Heal it up | Исцели это |
| Heal it up | Исцели это |
