| Esas marquitas que hay en tus piernas
| Эти маленькие следы на твоих ногах
|
| Que te acomplejan si vas sin medias
| Что комплексуешь, если ходишь без чулок
|
| Son las estrellas de mi universo
| Они звезды моей вселенной
|
| Las que me guían cuando me pierdo
| Те, что ведут меня, когда я теряюсь
|
| Las que me alumbran cuando navego
| Те, которые зажигают меня, когда я перемещаюсь
|
| Que gracia me haces cuando me cuentas
| Как смешно ты делаешь меня, когда говоришь мне
|
| «Amor, mis tetas son tan pequeñas»
| "Любимый, у меня такая маленькая грудь"
|
| Y yo pregunto si es grande el viento
| И я спрашиваю, велик ли ветер
|
| De que tamaño tiene el invierno…
| Как велика зима...
|
| ¿Qué coño importa? | Какое, черт возьми, это имеет значение? |
| Si son perfectos
| да они идеальны
|
| Como la vida si voy contigo
| Как жизнь, если я пойду с тобой
|
| Como la muerte si es a tu lado
| Как смерть, если она рядом с тобой
|
| Como tu boca tapando el frío
| Как твой рот, покрывающий холод
|
| Perfecta
| Отлично
|
| Como una madre besando a un hijo
| Как мать, целующая сына
|
| Eres perfecta y aún así no te das cuenta
| Ты идеальна и до сих пор не осознаешь этого
|
| Perfecta, perfecta ¡Perfecta!
| Идеально, идеально Идеально!
|
| Eres perfecta como el Sol, como la Tierra
| Ты совершенна, как Солнце, как Земля
|
| Perfecta, perfecta, perfecta
| Идеально, идеально, идеально
|
| Esos dos brazos no te los tapes
| Эти две руки не прикрывают их
|
| No seas tan tonta si tú ya sabes
| Не будь таким глупым, если ты уже знаешь
|
| Que son las alas de mi esperanza
| Каковы крылья моей надежды
|
| Mis dos caminos para ir a casa
| Мои два пути домой
|
| El contrapeso de mi balanza
| Противовес моих весов
|
| Ver tu sonrisa, yo enciendo el mundo
| Смотри на свою улыбку, я освещаю мир
|
| Miro tu culo y veo el futuro
| Я смотрю на твою задницу и вижу будущее
|
| En esos ojos yo me hago el muerto
| В этих глазах я притворяюсь мертвым
|
| Con tus dos labios llego hasta el cielo
| Двумя губами твоими я достигаю неба
|
| Tengo muy claro que son perfectos
| Я очень ясно, что они совершенны
|
| Como la vida si voy contigo
| Как жизнь, если я пойду с тобой
|
| Como la muerte si es a tu lado | Как смерть, если она рядом с тобой |
| Como tu boca tapando el frío
| Как твой рот, покрывающий холод
|
| Perfecta
| Отлично
|
| Como una madre besando a un hijo
| Как мать, целующая сына
|
| ¡Ah!
| ой!
|
| Eres perfecta y aún así no te das cuenta
| Ты идеальна и до сих пор не осознаешь этого
|
| Perfecta, perfecta ¡Perfecta!
| Идеально, идеально Идеально!
|
| Eres perfecta como el Sol, como la Tierra
| Ты совершенна, как Солнце, как Земля
|
| Perfecta, perfecta, ¡Perfecta!
| Идеально, идеально, идеально!
|
| Eres perfecta y aún así no te das cuenta, no
| Ты совершенен, и все же ты этого не осознаешь, нет.
|
| Perfecta, perfecta ¡Perfecta!
| Идеально, идеально Идеально!
|
| Eres perfecta como el Sol, como la Tierra
| Ты совершенна, как Солнце, как Земля
|
| Perfecta, perfecta, perfecta
| Идеально, идеально, идеально
|
| Perfecta, perfecta | совершенный, совершенный |