| Cold winter
| Холодная зима
|
| Sittin' on the table, cold dinner
| Сижу на столе, холодный ужин
|
| Wine gone but the lipstick mark on the glass let him know you had more than a
| Вино кончилось, но след от помады на бокале дал ему понять, что вы выпили больше, чем
|
| Casual acquaintance
| Случайный знакомый
|
| With whoever you had left with at 2:15 in the PM
| С тем, с кем ты ушел в 14:15
|
| Plus you been ignoring all his DMs
| К тому же ты игнорировал все его личные сообщения.
|
| And the last text that you left said you’ll see him on the weekend
| И последнее сообщение, которое ты оставил, говорило, что ты увидишь его на выходных
|
| «Oh, you talk about love like you mean it,» he sings to himself
| «О, ты говоришь о любви так, как думаешь», — поет он про себя.
|
| But no, that’s a man and he just got to see it, babe
| Но нет, это мужчина, и он просто должен это увидеть, детка
|
| You pay no attention to the way the blinds seem to move when there isn’t a wind
| Вы не обращаете внимания на то, как двигаются жалюзи, когда нет ветра
|
| Or the silence you get when you answer blocked numbers
| Или тишина, когда вы отвечаете на заблокированные номера
|
| You already know that it’s him
| Вы уже знаете, что это он
|
| Underwear on the floor, girl
| Нижнее белье на полу, девушка
|
| Lead him right to the door, girl
| Веди его прямо к двери, девочка
|
| And that necklace he gave you that you said you loved
| И это ожерелье, которое он тебе дал, ты сказал, что любишь
|
| Was all tangled and tore
| Был весь запутан и разорван
|
| And his world was too cause his world was you
| И его мир был слишком, потому что его мир был тобой
|
| When you tryin' to fight another world war
| Когда вы пытаетесь вести еще одну мировую войну
|
| What the fuck did you expect a man to do?
| Какого хрена вы ожидали от мужчины?
|
| Swallow it all, did you swallow it too?
| Проглотил все, ты тоже проглотил?
|
| He wonders and wallows and waits in the closet
| Он задается вопросом, валяется и ждет в шкафу
|
| There’s something about you, you got me
| В тебе что-то есть, ты меня понял
|
| I don’t know about you without me
| Я не знаю о тебе без меня
|
| It’s gotta be me and you forever, love
| Это должны быть я и ты навсегда, любовь
|
| It’s our time
| Это наше время
|
| Come here babe, come here babe, come here babe
| Иди сюда, детка, иди сюда, детка, иди сюда, детка
|
| It’s gotta be me and you forever, love
| Это должны быть я и ты навсегда, любовь
|
| Now come here babe, come here babe, come here babe
| Теперь иди сюда, детка, иди сюда, детка, иди сюда, детка
|
| It’s our time
| Это наше время
|
| Hot summer
| Жаркое лето
|
| At the payphone for the blocked number
| В таксофоне для заблокированного номера
|
| She walked there fast cause she know you would always answer
| Она шла туда быстро, потому что знала, что ты всегда ответишь
|
| Unless you was gettin' some ass
| Если только ты не получил какую-то задницу
|
| Fuckin' cute little laugh at the end of your outgoing message
| Чертовски милый смех в конце исходящего сообщения
|
| As if nothing matters at all while she over here stressing to death
| Как будто ничего не имеет значения, пока она здесь напрягается до смерти
|
| Does she have bigger breasts or just give better head?
| У нее больше грудь или просто голова лучше?
|
| «Oh, you talk about love like you mean it,» she sings to herself
| «О, ты говоришь о любви так, как думаешь», — поет она про себя.
|
| But no, she a woman and when something changes she see it, babe
| Но нет, она женщина, и когда что-то меняется, она это видит, детка
|
| Tell the next one you with not to trip off the rips
| Скажи следующему, с кем ты не спотыкаешься
|
| In the tires or that thing might want to block certain numbers
| В шинах или этой штуке может потребоваться заблокировать определенные номера
|
| Cause sooner or later you know she gon open the satellites
| Потому что рано или поздно ты узнаешь, что она откроет спутники.
|
| She stops by the window of the Walgreens
| Она останавливается у окна Walgreens
|
| Her mascara a mess of a mask
| Ее тушь беспорядок маски
|
| Gonna pull out a tissue but instead pulls out a phone for a text
| Собираюсь вытащить ткань, но вместо этого вытаскивает телефон для сообщения
|
| And the flask rattles round in the purse
| И гремит фляжка в сумочке
|
| A reminder that medicine is already there for the taking
| Напоминание о том, что лекарство уже готово
|
| And the snap when she twists the cap back
| И щелчок, когда она крутит кепку назад
|
| She’s convinced is the sound of her heart breaking
| Она убеждена, что звук ее разбитого сердца
|
| Every night you’ve got me dreamin'
| Каждую ночь ты заставляешь меня мечтать
|
| Don’t wanna wake up without you
| Не хочу просыпаться без тебя
|
| Sleep don’t come easy for me, this is your time
| Сон мне не дается легко, это твое время
|
| Every day I wait for sundown
| Каждый день я жду заката
|
| Hopin' that you might come back round
| Надеясь, что ты вернешься
|
| Just turn around I am waiting there for your lie
| Просто повернись, я жду твоей лжи
|
| There’s something about you, you got me
| В тебе что-то есть, ты меня понял
|
| I don’t know about you without me
| Я не знаю о тебе без меня
|
| It’s gotta be me and you forever, love
| Это должны быть я и ты навсегда, любовь
|
| It’s our time
| Это наше время
|
| Come here babe, come here babe, come here babe
| Иди сюда, детка, иди сюда, детка, иди сюда, детка
|
| It’s gotta be me and you forever, love
| Это должны быть я и ты навсегда, любовь
|
| Now, come here babe, come here babe, come here babe
| Теперь иди сюда, детка, иди сюда, детка, иди сюда, детка
|
| It’s our time
| Это наше время
|
| There’s something about you, you got me
| В тебе что-то есть, ты меня понял
|
| I don’t know about you without me
| Я не знаю о тебе без меня
|
| It’s gotta be me and you forever, love
| Это должны быть я и ты навсегда, любовь
|
| It’s our time
| Это наше время
|
| Come here babe, come here babe, come here babe
| Иди сюда, детка, иди сюда, детка, иди сюда, детка
|
| Come here babe
| Иди сюда, детка
|
| Come here babe, yeah, come here babe, come here babe
| Иди сюда, детка, да, иди сюда, детка, иди сюда, детка
|
| It’s our time | Это наше время |