Перевод текста песни La Mala Ordina - clipping., The Rita, Elcamino

La Mala Ordina - clipping., The Rita, Elcamino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Mala Ordina , исполнителя -clipping.
Песня из альбома: There Existed an Addiction to Blood
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sub Pop
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

La Mala Ordina (оригинал)La Mala Ordina (перевод)
The bags on the table ain’t for weight, they for body parts Сумки на столе не для веса, они для частей тела
Victim skin stretched across the wall, call it body art Кожа жертвы натянута на стену, назовите это боди-артом.
Bodies for the pile, bring 'em out stacked on a dolly cart (Yeah) Тела для кучи, вынесите их штабелями на тележке (Да)
Anybody out there ain’t on drugs yet, they should prolly start (Start) Кто-то еще не принимает наркотики, они должны начать (начало)
This too real Это слишком реально
Talking 'bout your life’s a movie when the party start (Turn up) Говорить о том, что твоя жизнь - это фильм, когда начинается вечеринка (Поднимайся)
But you ain’t pick a genre, lil' bitch that wasn’t hardly smart (No) Но ты не выбираешь жанр, маленькая сучка, который нельзя назвать умным (Нет)
The script was shit, your third act really drags, the structure falls apart Сценарий был дерьмовым, третий акт действительно затягивает, структура разваливается.
So here the fixer come, clipping limbs to serve 'em à la carte Итак, здесь приходит ремонтник, обрезающий конечности, чтобы служить им по меню
The horror show was so wack, you said you’d never go back Шоу ужасов было настолько дурацким, что ты сказал, что никогда не вернешься
But you standing over the stove talking 'bout you really know crack Но ты стоишь у плиты и говоришь, что действительно знаешь крэк
(What you know) (Что ты знаешь)
Crack is what a skull do (Yep), so if someone getting brain Крэк - это то, что делает череп (Да), поэтому, если кто-то получит мозг
That mean it was nice to know you, the spinal fluid a go-to Это означает, что было приятно познакомиться с вами, спинномозговая жидкость
To thicken the pot, the clique out in the whip whipping the snot Чтобы сгущать горшок, клика в кнуте взбивает сопли
Out a submissive till he shit blood Из покорного, пока он не дерьмо кровью
You thought they was dickin' a thot? Вы думали, что они хреновы?
You got your rap shit fucked up Ты испортил свое рэп-дерьмо
Matchstick tucked up under the tongue Спичка заправлена ​​под язык
Pour the oil, smell the sulfur, then you run (Run) Налей масло, почувствуй запах серы, потом беги (беги)
I’m rollin' up in the back of a G-wagon Я катаюсь в кузове G-фургона
I’m always on G-status, look (Look G’ed up, nigga) У меня всегда G-статус, смотри (смотри, взбесился, ниггер)
40 on my lap, that’s the heat package 40 у меня на коленях, это тепловой пакет
I’m from a hood where we beat rappers (We beat these pussy ass niggas) Я из района, где мы побеждаем рэперов (мы побеждаем этих ниггеров с киской и задницей)
We way too grimey, we don’t see rappers (Don't see y’all niggas) Мы слишком грязные, мы не видим рэперов (не видим вас, нигеров)
They s’posed to be street, but really be actors Они должны были быть уличными, но на самом деле были актерами
I really be with the jackers Я действительно с джекерами
The ones who be clappin' shit and pistol packin' Те, кто хлопает в ладоши и упаковывает пистолеты,
Niggas who really trappin' (Really trappin') Ниггеры, которые действительно ловят (действительно ловят)
Cocaine selling with 60 in they mattress (Stackin' nigga) Продажа кокаина с 60 в матрасе (Stackin 'nigga)
And do it with passion И делайте это со страстью
This how these bitches be doin' they lashes Вот как эти суки делают свои удары плетью
I hate niggas that sit on they asses (Fuckin' hate y’all niggas) Я ненавижу нигеров, которые сидят на своих задницах (чертовски ненавижу вас всех, ниггеры)
Always asking but they ain’t makin' shit happen Всегда спрашиваю, но они ни хрена не делают
Get out my way I’m craftin', laughin' (We laughin') Убирайся с моей дороги, я творю, смеюсь (мы смеемся)
Let me spark my matches Позвольте мне зажечь мои спички
Yo, I hope you niggas can jet (Uh huh) Эй, я надеюсь, что вы, ниггеры, можете взлететь (Угу)
'Cause you dealing with a rapper that smoke contenders for rec (Nigga) Потому что ты имеешь дело с рэпером, который курит претендентов на звание (ниггер).
Real dope boy, I cook coke and interval stretch diamonds Настоящий наркоман, я готовлю кокс и интервальные бриллианты
Right outta pot everything invisible set (Yeah) Прямо из горшка все невидимое установлено (Да)
Trunk got pies in it, disappeared in five minutes В багажнике пирожки, исчез через пять минут
The plug took the team where we never been like Kawhi Leonard (Woo) Вилка забрала команду, где мы никогда не были такими, как Кавай Леонард (Ву)
Tote straps never smoked jack but go live with it (What) Ремни тотализатора никогда не курили домкрат, но живут с этим (что)
In my book that’s dry snitchin' but that’s only my opinion В моей книге это сухая болтовня, но это только мое мнение
Gangstas know, killers stay patient till they down something (Chill) Гангстеры знают, убийцы остаются терпеливыми, пока они что-нибудь не убьют (Остынь)
But hit 'em like a real estate agent when he house huntin' Но ударь их, как агент по недвижимости, когда он ищет дом
Rolex dial studded feds say my time flooded (Damn) Федералы с циферблатом Rolex говорят, что мое время затоплено (черт)
Put another chain on my neck and I’m a drown from it Наденьте мне на шею еще одну цепь, и я утону от нее
El Padrino in the El Camino Эль Падрино в Эль Камино
If you bitch, get a jive switch and sell what’s legal (Pussy) Если ты сука, переключись на джайв и продавай то, что законно (Киска)
We might smile ear to ear but you can tell we evil Мы можем улыбаться от уха до уха, но вы можете сказать, что мы злые
These rap niggas dye they hair just to sell some singles Эти рэп-ниггеры красят волосы только для того, чтобы продать несколько синглов.
The Butcher! Мясник!
Rock, paper, ice pick;Камень, бумага, ледоруб;
nice trick, no homonym хороший трюк, без омонима
Cutouts from a magazine, make letters for your mom and them Вырезки из журнала, сделай буквы для мамы и для них
Who remember arts and crafts, these killers is artisans Кто помнит декоративно-прикладное искусство, эти убийцы - ремесленники
With an arsenal to elevate your arteries, start again Имея арсенал для поднятия артерий, начните заново
Rock, paper, zip tie;Камень, бумага, стяжка;
that slow burn that drip dry Это медленное горение, которое высыхает
That fissures in your field of vision make your world a fisheye Эти трещины в поле вашего зрения делают ваш мир рыбьим глазом
That round edge make it worser when the bubble burst you just cry Эта круглая кромка усугубляет ситуацию, когда пузырь лопается, и ты просто плачешь.
Laid out on the floor without a tongue trying to ask why Выложенный на полу без языка, пытаясь спросить, почему
Rock, paper, gun shot;Камень, бумага, выстрел;
classic out in some spots классика в некоторых местах
If you prefer the sweet life maybe you can die like gum drops Если вы предпочитаете сладкую жизнь, может быть, вы можете умереть, как жвачка
Smooth and round and melting if you’re left out when the sun’s hot Гладкие и круглые и тающие, если вас не замечают, когда палит солнце
This the preferred method of smart killers and dumb cops Это предпочтительный метод умных убийц и тупых копов.
Rock, paper, papercut;Камень, бумага, вырезка из бумаги;
take 'em out to get tapered up выньте их, чтобы получить конусность
TieГалстук
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: