| It’s over
| Закончилось
|
| You’re gonna love us once we dead and gone
| Ты будешь любить нас, когда мы умрем и уйдем
|
| We what the game’s been missing but we been here all along
| Мы то, чего не хватало игре, но мы были здесь все это время
|
| They out there prayin' to Jesus asking «What would 'Hovah do?»
| Они там молятся Иисусу, спрашивая: «Что бы сделал Хова?»
|
| I’d die for what you love, I’d slit my fucking throat for you
| Я бы умер за то, что ты любишь, я бы перерезал себе гребаное горло ради тебя
|
| Blood in, blood out
| За кровь платят кровью
|
| Blood on the dance floor
| Кровь на танцполе
|
| The Michael Jackson of this rapping, what you dancing for?
| Майкл Джексон этого рэпа, для чего ты танцуешь?
|
| The Charlie Manson of this mansion, Marilyn Monroe
| Чарли Мэнсон этого особняка, Мэрилин Монро
|
| Singing «Happy Birthday» to an industry that’s full of hoes
| Пение «Happy Birthday» индустрии, полной мотыг
|
| Swiss cheesed up
| швейцарец накуренный
|
| When the gun cock, they freeze up
| Когда курок пистолета, они замирают
|
| So I gun top, grabbing my cock, mean mugging the speakers
| Так что я стреляю сверху, хватаю свой член, имею в виду ограбление динамиков
|
| When backed into a corner, every animal attacks
| Каждое животное, загнанное в угол, атакует
|
| You and me ain’t nothing but mammals
| Ты и я не что иное, как млекопитающие
|
| You and me ain’t nothing
| Ты и я - ничто
|
| And this rap shit ain’t nothing
| И это рэп дерьмо не что иное
|
| Drool instead of spit
| Слюни вместо слюны
|
| You thought you was a peach, they change you up like you’s a pit
| Вы думали, что вы персик, они меняют вас, как будто вы яма
|
| And it’s impossible to part with partying and shit
| И невозможно расстаться с тусовками и дерьмом
|
| Take three of these, don’t call me
| Возьми три из них, не звони мне
|
| This is the prescription, bitch
| Это рецепт, сука
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up if you getting ready for the
| Поднимите оружие, если вы готовитесь к
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| And if you’re dying, you should pump your fist and hold on
| И если вы умираете, вы должны сжать кулак и держаться
|
| All these rappers scared
| Все эти рэперы напуганы
|
| Being what they are
| Быть такими, какие они есть
|
| I run through condoms like weed smokers run through cheap cigars
| Я бегу за презервативами, как курильщики травки бегают за дешевыми сигарами
|
| I blow through weed and Swishers like tornadoes blow through houses
| Я дую сквозь траву, а Свишеры, как торнадо, проносятся сквозь дома
|
| Disney on these hoes, shouts to all my Mickey Mouses
| Дисней на этих мотыгах, кричит всем моим Микки Маусам
|
| Little plastic coffin
| Маленький пластиковый гроб
|
| Little red Corolla
| Маленькая красная королла
|
| Little patience for the doctor, little supernova
| Немного терпения для доктора, маленькая сверхновая
|
| A funeral for stars
| Похороны звезд
|
| Everybody carry guns
| Все носят оружие
|
| Body bag is marked «Public Enemy No. 1»
| На мешке для трупов есть пометка «Враг общества №1»
|
| Flavor of the month, I’m licking ice cream paint
| Аромат месяца, лижу краску от мороженого
|
| She like, «You just don’t care»
| Ей нравится: «Тебе просто все равно»
|
| Like I’m the one to fucking blame
| Как будто я виноват
|
| I gotta feed these kids, they want a poster child
| Я должен кормить этих детей, они хотят ребенка с плаката
|
| It’s either rapping or back to the crack and blocks gone wild
| Это либо рэп, либо возвращение к трещине и безумным блокам
|
| Block’s gone, I can’t go back
| Блок ушел, я не могу вернуться
|
| They don’t know me and my set
| Они не знают меня и мой набор
|
| I’m out this motherfucker, Dubai on a private jet
| Я из этого ублюдка, Дубай на частном самолете
|
| «Private Ryan» on the screen, my captain offered dub
| «Рядовой Райан» на экране, мой капитан предложил озвучить
|
| They tried to ground me so I joined the Mile-High Club
| Они пытались заземлить меня, поэтому я присоединился к клубу Mile-High.
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up if you getting ready for the
| Поднимите оружие, если вы готовитесь к
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| And if you’re dying, you should pump your fist and hold on
| И если вы умираете, вы должны сжать кулак и держаться
|
| Work hard for this pimp cup
| Усердно работайте над этой чашкой сутенера
|
| For the tattoos, tears, and the chains
| Для татуировок, слез и цепей
|
| Made a milli off a memoir, so what?
| Сделал миллион на мемуарах, и что?
|
| Pimping never made away with the pain
| Сутенерство никогда не избавляло от боли
|
| Still a nine on the dresser when I’m dressin'
| Все еще девять на комоде, когда я одеваюсь
|
| Never be without a Wesson when I’m steppin'
| Никогда не будь без Вессона, когда я иду
|
| Shoot a sucker in the chest in when he flexin'
| Стреляй в грудь присоске, когда он сгибается
|
| Text back, it’s a western, leave a mess in
| Напиши ответ, это вестерн, оставь беспорядок
|
| Round here, we shoot the messenger
| Здесь мы стреляем в посыльного
|
| Care less if a messiah or desire
| Плевать, если мессия или желание
|
| Cause it ain’t no fun if the homies can’t get on my level
| Потому что это не весело, если кореши не могут подняться на мой уровень
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| See, the tire is y’all got all of my attire
| Видишь, шина - это вся моя одежда.
|
| So fly that I made a call to my supplier
| Так лети, что я позвонил своему поставщику
|
| He’ll fly ya
| Он будет летать я
|
| Bring the house from the sticks to the haystack
| Принесите дом из палок в стог сена
|
| Quick, tell me who will be the sire 'sides I
| Быстрее, скажи мне, кто будет сиром, с какой стороны я
|
| I am practically super-sized
| Я практически суперразмерный
|
| Practiced thugging since birth
| Практиковал бандитизм с рождения
|
| Fresh kicks is a new disguise
| Свежие удары - это новая маскировка
|
| I stay ten toes to the turf
| Я остаюсь в десяти пальцах на газоне
|
| Tell them «Shoot for the eyes»
| Скажи им: «Стреляйте в глаза»
|
| Before they see me, I skrrt
| Прежде чем они увидят меня, я скррт
|
| I’m a dirty motherfucker riding dirty in the track
| Я грязный ублюдок, едущий грязно по трассе
|
| Until I dirty work enough to make a motherfucker hurt
| Пока я не наделаю достаточно грязной работы, чтобы причинить боль ублюдку
|
| Man, put hurting on them hoes
| Человек, нанеси им больно мотыги
|
| Man, put a fortune up they nose
| Человек, положи состояние им в нос
|
| Men know what men know
| Мужчины знают то, что знают мужчины
|
| But men don’t know to get low when we slow in the rental
| Но мужчины не знают, как опускаться, когда мы замедляемся в аренде
|
| Your average tollbooth phantom
| Ваш средний фантом платной будки
|
| Clock around my neck
| Часы на шее
|
| Cock back and I pop caps
| Откиньте назад, и я открываю кепки
|
| I don’t know if they pop back
| Я не знаю, возвращаются ли они
|
| Crack it, I can’t have anybody jacking my respect
| Взломай, я не могу допустить, чтобы кто-то унижал мое уважение
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up if you getting ready for the
| Поднимите оружие, если вы готовитесь к
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| Throw your guns up
| Бросьте свое оружие
|
| And if you’re dying, you should pump your fist and hold on | И если вы умираете, вы должны сжать кулак и держаться |