| Set’s up high, bitches and whips topless
| Поднимитесь высоко, суки и кнуты топлесс
|
| No ceilings, they pitchin' that Helen Mirren
| Никаких потолков, они говорят, что Хелен Миррен
|
| It’s summer, that pot stick (pot stick)
| Это лето, эта горшечная палочка (горшечная палочка)
|
| Block burning, G’s banging on the beach
| Блок горит, G стучит по пляжу
|
| White tees, no socks shit
| Белые футболки, никаких носков, дерьмо
|
| Palm tree on lean, bass rocks with the knock
| Пальма на постном, бас качается со стуком
|
| Every cockpit bumpin' that Pac on the stock system
| Каждая кабина натыкается на этот Pac на стоковой системе
|
| Rattlin' but battle ready cause they got the heavy metal
| Rattlin ', но готов к бою, потому что у них есть хэви-метал
|
| To handle for the fed he watchin'
| Чтобы справиться с федералами, он смотрит
|
| Watch it, everybody observe the color of the block where they walkin'
| Смотри, все смотрят на цвет квартала, где они ходят.
|
| Watch how they walkin', see her at the payphone code talkin'
| Смотри, как они ходят, увидишь, как она разговаривает по коду таксофона,
|
| She got them eyes, shorts, thighs thick, pussy poppin'
| У нее есть глаза, шорты, толстые бедра, выскакивает киска.
|
| So the lay of the block maintain as long everybody play they role, if not
| Таким образом, положение блока сохраняется до тех пор, пока каждый играет свою роль, если не
|
| Try to step on somebody else’s line, but when they do
| Попробуйте наступить на чужую линию, но когда они это сделают
|
| A critic quick to put a clip in a nine
| Критик быстро вставил клип в девятку
|
| A motherfucker will die in the summertime
| Ублюдок умрет летом
|
| Low nose clown on they pogo bounce when they slow-mo round
| Клоун с низким носом, они подпрыгивают, когда медленно вращаются
|
| Make the hoes go down, homies smoke that loud 'til they choke fall out
| Заставьте мотыги опуститься, кореши курят так громко, пока они не задохнутся, выпадут
|
| And they run they mouth, what they don’t know might end 'em
| И они бегут, что они не знают, может положить им конец
|
| Cause them women so fine in the summertime
| Потому что женщины так прекрасны летом
|
| Turn a six to a dime in the summertime
| Превратите шесть в десять центов летом
|
| Motherfuckers still die in the summertime
| Ублюдки все еще умирают летом
|
| It happens all the time in the summertime
| Это происходит все время летом
|
| Hold the liquor, it’s an avalanche comin'
| Держи ликер, это лавина
|
| A Cali nigga flooded in ice and quite stunnin'
| Калифорнийский ниггер, залитый льдом, совершенно потрясающий.
|
| And who wouldn’t believe the West Coast brung 'em
| И кто бы не поверил, что Западное побережье принесло им
|
| When the rest start runnin' when my set start gunnin'
| Когда остальные начнут бежать, когда мой набор начнет стрелять
|
| I came to represent for the Liquid Empire
| Я пришел представлять Liquid Empire
|
| The Lexus squire with about six friars
| Лексус-сквайр с шестью монахами
|
| Been a minute since I lit a nigga on fire
| Прошла минута с тех пор, как я зажег ниггер в огне
|
| And I won’t stop rockin' 'til ya nigga expire
| И я не перестану раскачиваться, пока твой ниггер не истечет
|
| I-a gut the mic with the negative hype
| Я-кишу микрофон с негативной шумихой
|
| Any steelo will fashion, I’m a negative type
| Любая сталь будет модной, я отрицательный тип
|
| Write whatever you like, starts day into night
| Пишите все, что хотите, начинается день с ночи
|
| Paragraphin' how you have it, I be crashin' your sight
| Перечисляю, как у тебя это есть, я разбиваю твой взгляд
|
| As a treat, I’ll eat all beef and gripes
| В качестве удовольствия я съем всю говядину и колбасы
|
| Toss up you niggas tryin' to peel my stripes
| Бросьте, вы, ниггеры, пытаетесь очистить мои полосы
|
| Killas don’t fright but hold up, here’s the truth
| Киллас не пугайтесь, но держитесь, вот правда
|
| Summer turn cold when the crown hits the booth, nigga
| Лето становится холодным, когда корона попадает в кабинку, ниггер.
|
| Low nose clown on they pogo bounce when they slow-mo round
| Клоун с низким носом, они подпрыгивают, когда медленно вращаются
|
| Make the hoes go down, homies smoke that loud 'til they choke fall out
| Заставьте мотыги опуститься, кореши курят так громко, пока они не задохнутся, выпадут
|
| And they run they mouth, what they don’t know might end 'em
| И они бегут, что они не знают, может положить им конец
|
| Cause them women so fine in the summertime
| Потому что женщины так прекрасны летом
|
| Turn a six to a dime in the summertime
| Превратите шесть в десять центов летом
|
| Motherfuckers still die in the summertime
| Ублюдки все еще умирают летом
|
| It happens all the time in the summertime
| Это происходит все время летом
|
| Dice game, rice rocket, pipe laying, sidewalkin'
| Игра в кости, рисовая ракета, укладка труб, тротуар
|
| Eyes, drankin' wine, talkin' (?) (Right?)
| Глаза, пили вино, разговаривали (?) (Правильно?)
|
| Price payin', eye sockets, dry makin', fire lockin'
| Плата за цену, глазницы, сухое изготовление, запирание огня
|
| Fly paper skyrockets, scare residentials
| Летайте бумажными ракетами, пугайте жильцов
|
| Donuts in the cul-de-sac, photos at the intersection
| Пончики в тупике, фото на перекрестке
|
| Show 'em that Corona’s back, flipping off the pigs and
| Покажи им, что Корона вернулась, сбрасывая свиней и
|
| Breaking mirrors cause he own it jack
| Разбивая зеркала, потому что он владеет домкратом
|
| And he on about half a pill and he don’t wanna yack
| И он принимает примерно полтаблетки, и он не хочет трепаться
|
| So he keep it rollin' like that dice game
| Так что он продолжает кататься, как в этой игре в кости
|
| Homies talk shit, Andrew Dice Clay
| Кореши говорят дерьмо, Эндрю Дайс Клэй
|
| Homies take shifts watching vice playing nice like they ain’t narcs
| Кореши посменно смотрят, как порок играет хорошо, как будто они не наркоманы
|
| Roll a seven, guns spark, dogs bark, dial nine-eleven
| Бросьте семь, пушки искрят, собаки лают, наберите девять-одиннадцать
|
| Cars parked ring alarms, homies stop bettin' just for a second
| Машины припаркованы, звенят сигналы тревоги, кореши перестают делать ставки всего на секунду
|
| Then started up again like resurrection, then count their blessings
| Затем снова запустили, как воскресение, затем посчитайте их благословения
|
| Stop rubberneckin', you lookin' sweeter than confection, pause
| Хватит тупить, ты выглядишь слаще кондитерского изделия, пауза
|
| Laugh it off or get a weapon
| Смейтесь или получите оружие
|
| Low nose clown on they pogo bounce when they slow-mo round
| Клоун с низким носом, они подпрыгивают, когда медленно вращаются
|
| Make the hoes go down, homies smoke that loud 'til they choke fall out
| Заставьте мотыги опуститься, кореши курят так громко, пока они не задохнутся, выпадут
|
| And they run they mouth, what they don’t know might end 'em
| И они бегут, что они не знают, может положить им конец
|
| Cause them women so fine in the summertime
| Потому что женщины так прекрасны летом
|
| Turn a six to a dime in the summertime
| Превратите шесть в десять центов летом
|
| Motherfuckers still die in the summertime
| Ублюдки все еще умирают летом
|
| It happens all the time in the summertime | Это происходит все время летом |