| I’ve seen the storms comin' so many times I’m losin' track
| Я видел штормы так много раз, что теряю след
|
| Yesterdays clouds are rollin' in again
| Вчерашние облака снова катятся
|
| Oh, and what a woman, every time I start thinkin' back
| О, и что за женщина, каждый раз, когда я начинаю вспоминать
|
| How she’s come and gone just like the wind
| Как она пришла и ушла, как ветер
|
| And there’s no such thing as old forgotten memories
| И нет такой вещи, как старые забытые воспоминания
|
| No such thing as the only one to blame
| Нет такой вещи, как единственный виноватый
|
| And I’m not one who’ll never see the forest for the trees
| И я не из тех, кто никогда не увидит леса за деревьями
|
| But I can’t find a rainbow in the rain
| Но я не могу найти радугу под дождем
|
| I wake up in the mornin'
| Я просыпаюсь утром
|
| Hope I got you outta my head
| Надеюсь, я выкинул тебя из головы
|
| But not if I’m shiverin' from the cold
| Но нет, если я дрожу от холода
|
| And the red skies warnin' to say I’d better stay in bed
| И красное небо предупреждает, что мне лучше остаться в постели
|
| And don’t go lookin' for a pot of gold
| И не ищи горшок с золотом
|
| 'Cause there’s no such thing as old forgotten memories
| Потому что нет такой вещи, как старые забытые воспоминания
|
| No such thing as the only one to blame
| Нет такой вещи, как единственный виноватый
|
| And I’m not one who’ll never see the forest for the trees
| И я не из тех, кто никогда не увидит леса за деревьями
|
| But I can’t find a rainbow in the rain
| Но я не могу найти радугу под дождем
|
| No, there’s no such thing as old forgotten memories
| Нет, нет такой вещи, как старые забытые воспоминания
|
| And I don’t go lookin' for rainbows in the rain | И я не ищу радугу под дождем |