| I’m looking for Christmas
| Я ищу Рождество
|
| I’ve gotta find Christmas
| Я должен найти Рождество
|
| Flying back in my mind
| Возвращение в моем сознании
|
| Does anyone know of this Christmas
| Кто-нибудь знает об этом Рождестве
|
| A long ago Christmas
| Давным-давно Рождество
|
| Sleigh bells ringing, carolers singing
| Звенят бубенцы, поют колядовщики
|
| Only bringing the long traveled message of love
| Только принося длинное послание любви
|
| I’m looking for Christmas
| Я ищу Рождество
|
| In time for this Christmas
| Как раз к этому Рождеству
|
| A day far and away
| День далеко и далеко
|
| And could a star show me Christmas
| И может ли звезда показать мне Рождество
|
| The town of old Christmas
| Город старого Рождества
|
| Where truth is ringing, a virgin’s
| Где правда звенит, девы
|
| Bringing the newborn king and the
| Приведение новорожденного короля и
|
| Lord’s own Messiah of love
| Мессия любви от Господа
|
| And I close my eyes and
| И я закрываю глаза и
|
| I’m kneeling there in the stall
| Я стою на коленях в стойле
|
| And could I be the wise man
| И мог бы я быть мудрецом
|
| Sharing his wisdom
| Делится своей мудростью
|
| Creating a kingdom for all
| Создание королевства для всех
|
| --- Instrumental ---
| --- Инструментальная ---
|
| I’m looking for Christmas
| Я ищу Рождество
|
| I know I’ll find Christmas
| Я знаю, что найду Рождество
|
| Imparted right from the start
| Прививается с самого начала
|
| And everyone knows of this Christmas
| И все знают об этом Рождестве
|
| The very first Christmas
| Самое первое Рождество
|
| Where Christ is guiding, all with tidings
| Куда ведет Христос, все с вестями
|
| Still his light is residing here in us all
| Тем не менее его свет живет здесь, во всех нас
|
| And I close my eyes
| И я закрываю глаза
|
| And a thousand lifetimes recall
| И тысяча жизней помнят
|
| Aren’t we all wise magi, sharing his wisdom
| Разве мы все не мудрые волхвы, делясь своей мудростью
|
| Creating a kingdom
| Создание королевства
|
| As born on this Christmas and each Christmas day
| Как рожденные в это Рождество и каждый день Рождества
|
| We are sharing his wisdom creating a kingdom
| Мы делимся его мудростью, создавая королевство
|
| As born on this Christmas
| Как родился в это Рождество
|
| And each Christmas day that shall fall… | И каждое Рождество, которое выпадет… |