| I never liked the rain until I walked through it with you
| Мне никогда не нравился дождь, пока я не прошел сквозь него с тобой
|
| Every thunder cloud that came was one more I might not get through
| Каждое пришедшее грозовое облако было еще одним, через которое я мог не пройти
|
| On the darkest day there’s always light and now I see it too
| В самый темный день всегда есть свет, и теперь я тоже его вижу
|
| But I never liked the rain until I walked through it with you
| Но мне никогда не нравился дождь, пока я не прошел сквозь него с тобой
|
| I hear it falling in the night and filling up my mind
| Я слышу, как он падает в ночи и наполняет мой разум
|
| All the heaven’s rivers come to light I see it all unwind
| Все небесные реки выходят на свет, я вижу, как все раскручивается
|
| I hear it talking through the trees and on the window pane
| Я слышу, как он говорит сквозь деревья и на оконном стекле
|
| When I hear it I just can’t believe I never liked the rain
| Когда я это слышу, я просто не могу поверить, что мне никогда не нравился дождь
|
| Like the rain I have fallen for you and I know just why you
| Как дождь, я упал на тебя, и я знаю, почему ты
|
| Liked the rain always calling for you I’m falling for you now
| Мне нравился дождь, всегда зовущий тебя, теперь я влюбляюсь в тебя
|
| Just like the rain
| Так же, как дождь
|
| When the cloud is rolling over thunder striking me It’s as bright as lightning and I wonder why I couldn’t see
| Когда облако катится по грому, поражающему меня, это так же ярко, как молния, и я удивляюсь, почему я не мог видеть
|
| That it’s always good and when the flood is gone we still remain
| Что это всегда хорошо, и когда потоп ушел, мы все еще остаемся
|
| Guess I’ve known all along I just belong here with you falling
| Думаю, я все это время знал, что я просто здесь, когда ты падаешь
|
| Like the rain I have fallen for you and I know just why you
| Как дождь, я упал на тебя, и я знаю, почему ты
|
| Liked the rain always calling for you, I’m falling for you now
| Мне нравился дождь, всегда зовущий тебя, теперь я влюбляюсь в тебя
|
| Just like the rain I have fallen for you
| Так же, как дождь, я влюбился в тебя
|
| I’m falling for you now just like the rain
| Я влюбляюсь в тебя сейчас, как дождь
|
| And when the night falls on our better days
| И когда ночь падает на наши лучшие дни
|
| And we’re looking to the sky
| И мы смотрим в небо
|
| For the winds to take us high above the plains
| Чтобы ветры унесли нас высоко над равнинами
|
| I know that we’ll find better ways to look into the eye of the storms that will
| Я знаю, что мы найдем лучшие способы заглянуть в глаза бурям, которые
|
| be calling
| звонить
|
| Forever we’ll be falling
| Навсегда мы будем падать
|
| Like the rain I have fallen for you, and I know just why you
| Как дождь, я упал на тебя, и я знаю, почему ты
|
| Like the rain always calling for you, I’m falling for you now just
| Как дождь всегда зовет тебя, я влюбляюсь в тебя сейчас просто
|
| Like the rain I have fallen for you, and I know just why you
| Как дождь, я упал на тебя, и я знаю, почему ты
|
| Like the rain always calling for you, I’m falling for you now just
| Как дождь всегда зовет тебя, я влюбляюсь в тебя сейчас просто
|
| Like the rain I have fallen for you, and I know just why you
| Как дождь, я упал на тебя, и я знаю, почему ты
|
| Like the rain always calling for you, I’m falling for you now just
| Как дождь всегда зовет тебя, я влюбляюсь в тебя сейчас просто
|
| Like the rain
| Как дождь
|
| Like the rain
| Как дождь
|
| Like the rain
| Как дождь
|
| Like the rain
| Как дождь
|
| Like the rain
| Как дождь
|
| Like the rain | Как дождь |