Перевод текста песни Sainte-Victoire - Clara Luciani

Sainte-Victoire - Clara Luciani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sainte-Victoire, исполнителя - Clara Luciani. Песня из альбома Sainte-Victoire, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 21.11.2019
Лейбл звукозаписи: Initial Artist Services
Язык песни: Французский

Sainte-Victoire

(оригинал)
Je suis nue devant le miroir
Mes épaules sont larges et mon corps est robuste, jeune encore
Mes yeux s’attardent sur mes hanches, sur mon ventre tendu puis fixent ma
poitrine presque plate
Sur mon sein gauche une cicatrice
Parce qu’elle est encore violacée
Parce qu’on discerne les tissus tout juste reconstitués de la chair tiraillée
Parce que sous le doigt son relief se détache encore gonflé, on devine que la
blessure est récente
Elle palpite comme un nerf
Pourtant quand le doigt passe sur la plaie, elle n’est déjà plus douloureuse
On ne meurt pas d’amour alors même que l’on se croit exsangue et sec comme un
vieux fruit
Alors même que l’on croit que toutes les forces nous ont quittées
On se remet de tout
Le cœur se régénère comme la queue des lézards
On est allongé sur le dos prêt à se laisser partir
Quand soudain un soubresaut électrise les corps
Le sang reprend son travail, revient battre contre les tempes, irriguer les
organes et le bas ventre endormi
On sursaute de se sentir vivant, vivant malgré tout
On est surpris de reprendre des couleurs
L’envie de vivre est irrésistible
Se remettre de ce chagrin, se remettre de cette douleur c’est pouvoir tout
affronter
Tu m’a permis de comprendre que j'étais invincible, victorieuse quel que soit
l’issue
Je suis armée jusqu’aux dents
Sous mon sein… une grenade

Святая Победа

(перевод)
Я голый перед зеркалом
Мои плечи широкие, а тело сильное, но молодое
Мои глаза задерживаются на моих бедрах, на моем напряженном животе, затем фиксируются
почти плоская грудь
На моей левой груди шрам
Потому что он все еще пурпурный
Потому что вы можете отличить свежевосстановленную ткань от разорванной плоти.
Поскольку под пальцем его рельеф выступает еще вздутым, мы предполагаем, что
травма недавняя
Она пульсирует, как нерв
Но когда палец проходит над раной, она уже не болит.
Ты не умрешь от любви, даже если считаешь себя бескровным и сухим, как
старый фрукт
Хоть мы и верим, что все силы покинули нас
Мы преодолеваем все это
Сердце регенерирует, как хвост ящерицы
Мы лежим на спине, готовые отпустить
Когда вдруг толчок электризует тела
Кровь возобновляет свою работу, возвращается, чтобы бить в виски, орошать
органы и спящий низ живота
Мы прыгаем, чтобы чувствовать себя живыми, живыми, несмотря ни на что
Мы с удивлением подбираем цвета
Желание жить непреодолимо
Излечиться от этого горя, излечиться от этой боли - это суметь сделать все
противостоять
Ты заставил меня понять, что я непобедим, победитель, несмотря ни на что
результат
я вооружен до зубов
Под моей грудью... гранат
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Sainte Victoire


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La grenade 2019
La baie 2019
Ma sœur 2019
Toi mon amour ft. Clara Luciani 2019
Nue 2019
Le reste 2021
Le chanteur 2021
Comme toi 2019
On ne meurt pas d'amour 2019
Les fleurs 2019
On se sait par cœur ft. Clara Luciani 2017
Allô 2019
Eddy 2019
Drôle d'époque 2019
La chanson de Delphine ft. Vladimir Cauchemar 2019
Pleure Clara, pleure 2017
Dors 2019
Monstre d'amour 2019
Mon ombre 2019
La dernière fois 2019

Тексты песен исполнителя: Clara Luciani