Перевод текста песни Drôle d'époque - Clara Luciani

Drôle d'époque - Clara Luciani
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drôle d'époque , исполнителя -Clara Luciani
Песня из альбома: Sainte-Victoire
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:21.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Initial Artist Services

Выберите на какой язык перевести:

Drôle d'époque (оригинал)Смешная эпоха (перевод)
Qu’est-ce qu’on va faire de toi? Что мы с тобой будем делать?
Tu marches même pas droit Вы даже не идете прямо
T’as l’allure de ton père Ты похож на своего отца
Les cheveux en arrière волосы назад
T’as pas l’air, t’as pas l’air, t’as pas l’air d’une femme Ты не выглядишь, ты не выглядишь, ты не похожа на женщину
D’une femme Женский
Où sont passés tes seins? Куда делись твои сиськи?
Ta cambrure de félin? Твоя кошачья арка?
Tantôt mère nourricière Иногда приемная мать
Tantôt putain vulgaire Иногда чертовски вульгарно
Conduis toi, conduis toi, conduis toi comme une femme Драйв, диск, диск как женщина
Comme une femme как женщина
Comme une femme как женщина
Moi j’ai pas l'étoffe, pas les épaules, pas les épaules У меня нет вещей, ни плеч, ни плеч
Pour être une femme de mon époque Быть женщиной моего времени
On vit vraiment une drôle d'époque Мы действительно живем в смешные времена
Tu voudrais voir en moi Ты хотел бы видеть во мне
Ta mère et ta sauveuse Твоя мать и твой спаситель
Que je porte ma croix Что я несу свой крест
En restant amoureuse Пребывание в любви
Mais je sais pas, je sais pas, je sais pas être cette femme Но я не знаю, я не знаю, я не знаю, быть той женщиной
Cette femme Эта женщина
Être cette femme быть той женщиной
Moi j’ai pas l'étoffe, pas les épaules, pas les épaules У меня нет вещей, ни плеч, ни плеч
Pour être une femme de mon époque Быть женщиной моего времени
On vit vraiment une drôle d'époque Мы действительно живем в смешные времена
Moi j’ai pas l'étoffe, pas les épaules, pas les épaules У меня нет вещей, ни плеч, ни плеч
Pour être une femme de mon époque Быть женщиной моего времени
On vit vraiment une drôle d'époque Мы действительно живем в смешные времена
Moi j’ai pas l'étoffe, pas les épaules, pas les épaules У меня нет вещей, ни плеч, ни плеч
Pour être une femme de mon époque Быть женщиной моего времени
On vit vraiment une drôle d'époqueМы действительно живем в смешные времена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: